Ona uçağını hiç kimsenin göremeyeceği çöle indirmesini söyle. | Open Subtitles | اخبره ان يهبط بطائرته فى الصحراء حيث لا يمكن رؤيته |
Pilotun bu lanet uçağı yere indirmesini bekleyeceğim. | Open Subtitles | أنا فقط سأنتظر الطيار الى أن يهبط حيث يريد |
Yerlerimize oturacağız ve pilotun uçağı kendisine emredildiği yere indirmesini bekleyeceğiz. | Open Subtitles | سنبقى جالسين هنا وسنترك الطيار يهبط في المكان الذي طلب منه أن يهبط فيه |
Başçavuş Plumley, İkinci dünya savaşı boyunca... 82. hava gücününün dört hava indirmesini de yaptı. | Open Subtitles | الرّقيب الأوّل بلملي صنع كلّ الأربع معارك ... في كتيبة المظليين الثانية والثمانين أثناء الحرب العالمية الثانية. |
Başçavuş Plumley, İkinci dünya savaşı boyunca... 82. hava gücünün dört hava indirmesini de yaptı. | Open Subtitles | الرّقيب الأوّل بلملي صنع كلّ الأربع معارك ... في كتيبة المظليين الثانية والثمانين أثناء الحرب العالمية الثانية. |
Tanrının onunla konuşmasını, bir yolcu uçağını rotasından yüzlerce km uzakta bir mısır tarlasının ortasına indirmesini mi diyorsun? | Open Subtitles | أن صوت الرب كان يتحدث معه يخبره، أن يهبط بطائرة مدنية في منتصف حقل ذرة بعيد بمئات الأميال عن مساره ؟ |
O uçağı indirmesini söyle şuna. Bu bir emirdir. | Open Subtitles | أخبره أن يهبط الاّن , هذا أمر |
Onlar için bir ekip gönder ben de Trotter'a hemen uçağı indirmesini söyleyeyim. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما حدث أرسل فريقاً للمساعدة وسأطلب من (تروتر) أن يهبط بهذه الطائرة الآن حالًا |