Tek DNA analizi yaptığım için paraşüt iplerinden parça alacak zamanım oldu. | Open Subtitles | بما أنى أقوم بتحليل عينة واحدة من الحمض النووي أخير أصبح عندي وقت حتى أقوم بتحاليل أكثر على حبال المظلة |
Bakıcılar hayvanları sürekli hareket halinde tutmalılar, burun iplerinden çekerek, boyunlarını bükerek ya da boynuzlarını, kuyruklarını. | Open Subtitles | يجب على السائقين الحفاظ جعل الماشية تتحرك باستمرار، سحبهم بواسطة حبال الأنف، لوي أعناقهم، |
Ve kayıtlar incelendiğinde anlaşıldı ki 12 yaşındayken çamaşır iplerinden kadın kıyafetleri çaldığı için yakalanmış. | Open Subtitles | ثم نظروا في سجلاته ووجدوا أن لديه سوابق في سرقة الملابس الحريمية من حبال الغسيل حينما كان في الـ12 |
Ve kayıtlar incelendiğinde anlaşıldı ki 12 yaşındayken çamaşır iplerinden kadın kıyafetleri çaldığı için yakalanmış. | Open Subtitles | ثم نظروا في سجلاته ووجدوا أن لديه سوابق في سرقة الملابس الحريمية من حبال الغسيل حينما كان في الـ12 |
Shibari iplerinden kaynaklanan bir kaza olması durumunda, | Open Subtitles | فيما لو وقعت حادثة ما باستعمال حبال شيباري |
Paraşüt iplerinden birkaç tanesi kopmuş gibi. | Open Subtitles | يبدوا أن بعض حبال المظلة لم تعمل |