İsa'ya şehvetli ve günahlı ruhunu bağışlaması için dua et. | Open Subtitles | دعينا نصليّ للمسيح لكيّ يُخلصنا من أرواحنا الشهوانية المُذنبة. |
İsa'ya karşı tevazu göstermediği için çarmıha baş aşağı gerilmiştir. | Open Subtitles | القدّيس بيتر سيصلب رأساً على عقب فقط.. كتواضع للمسيح. |
Kör olmak istemiyorum. Aziz Teresa, küçük İsa'ya Edith'e iyi bakmasını söyleyin. | Open Subtitles | أيتها القديسة تيريزا, أرجو أن تطلبي من يسوع الطفل, أن يعتني بإديت. |
Orada, işkence görmüş Pontius Pilatus, Nazaretli İsa'ya gönülsüzce ölüm cezası veriyor. | TED | ليرى بيلاتوس بونتيوس المُعذب يحكم متردداً على يسوع الناصريّ بالموت |
1 milyondan fazla insan// Allah'a inandi 2 milyondan fazlasi Hz.isa'ya.. | Open Subtitles | أكثر من مليار شخص آمنوا بالله أكثر من ملياران آمنوا بالمسيح |
Böylece günahlarıma tövbe etmeyi, ...İsa'ya inanmayı ve kutsallık içinde her günümü yaşamayı öğrenebildim. | Open Subtitles | من اجلي لأتعلم ان اغفر خطاياي لأؤمن بيسوع واعيش كل يوم في قدسية |
Çünkü sadece İsa'ya inandıklarını söylediler ve bunun için öldürüldüler. | Open Subtitles | لأنهم قالوا بأنهم يؤمنون فقط بالسيد المسيح |
Ben sadece Mesihimiz İsa'ya oy veririm. | Open Subtitles | وماذا في هذا ؟ سأمنح صوتي فقط للمسيح الملك |
Keşke bu işten sıyrılıp hayatımı İsa'ya adasam. | Open Subtitles | أتمنى لو أن بإمكاني الخلاص وأن أُنذِرَ حياتي للمسيح |
Ve sonra tabak her tarafı dolaştı İsa'ya geri geldi ve üzerinde hala balık ve somunlar vardı. | Open Subtitles | ومر هذا الصحن على الجميع وعاد للمسيح ومازال به بعض السمك |
İsa'ya düşünebildiğim herşeyi itiraf ettim. | Open Subtitles | اعترفت بكلّ شيءٍ يمكن أن أفكرّ به للمسيح.. |
İsa'ya dua etmekle o kadar meşgulsün ki, kızının onun yanına temelli gitmeye çalıştığını fark edemedin. | Open Subtitles | الصلاة للمسيح تشغلك لتدركي أن ابنتكِ تحاول الانتقال للإستقرار معه |
Ama İsa'ya kral demiyor musunuz? | Open Subtitles | لكن اليست الحقيقة انكم تدعون يسوع ملكا ؟ |
Şu şirin kız bebeği İsa'ya bakmama izin ver! | Open Subtitles | ـ إسمحوا لي أن القي نظرة على الفتاة اللطيفة الصغيرة يسوع |
Bütün alçak gönüllüğümle sen ve oğlun İsa'ya yalvarıyorum... | Open Subtitles | بكل تواضع, من أجل الحب الذي أكنه لك ومن أجل ابنك يسوع المسيح |
İsa'ya hayranlık duyarmış ona aşıkmış ve ona bunu göstermek istemiş. | Open Subtitles | هي كانت معجبة بالمسيح كانت تحبــه و أرادت أن تظهر هذا له |
İsa'ya yeterince inanırsam ölmem. | Open Subtitles | , إذا آمنت بالمسيح بقوة بما يكفي أنا لن أموت |
Yüce İsa'ya olan inancı desteklemelidir... | Open Subtitles | وأن يدعم الإيمان بيسوع المسيح.. |
Çünkü yalnızca İsa'ya inananlar bağışlanacak. | Open Subtitles | لأنّ فقط من يؤمنون بيسوع |
Biz kutsal İsa'ya inanıyoruz, Tanrı'nın Oğlu, efendimiz... | Open Subtitles | ونؤمن بالسيد المسيح إبنه الوحيد وسيدنا |
Pascal seyir defterine şu cümleleri yazmıştır: 'Kendimi tamamen İsa'ya Kurtarıcıma teslim ediyorum.' | TED | وكتب تلك الكلمات في إحدى المجلات أقدم نفسي كلية ليسوع المسيح.. مخلصي |
Ve bence İsa'ya inanmak küresel ısınma diye bir şey olmadığını düşünmeyi gerektirmez. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد أن الإيمان في المسيح يعني الاعتقاد بظاهرة الاحتباس الحراري لا وجود لها |
# Derinliklerde, kalbimin derinliklerinde # # isa'ya sevgim kalbimin derinliklerinde # | Open Subtitles | في عمق قلبي، في عمق قلبي لدي حب المسيح في عمق قلبي |
Hey, Gelecek sefer yangın çıktığında, Belki İsa'ya suyun üzerinde yürümek yerine | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما يكون هناك حريق، ربما يجب أن تخبر المسيح |