ويكيبيديا

    "isimsiz bir ihbar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • معلومة من مجهول
        
    • مكالمة من مجهول
        
    • تلقّوا معلومات من مجهول
        
    Sizin eşkalinize uyan birinin kaçakçılık yaptığına dair isimsiz bir ihbar aldık. Open Subtitles وصلتنا معلومة من مجهول بأن شخصٌ يطابق مواصفاتك يُهرّب الممنوعات
    Buradaki çalışma koşullarıyla ilgili isimsiz bir ihbar gelmiş ve Leonard adında biri kadını şüpheliler listesine almış. Open Subtitles لقد وردتهم معلومة من مجهول حول ظروف العمل هنا وشخص يدعى ليونارد، وضعها في قائمة المشتبه بهم
    Carlton takımında yeterince uzun oynamadığı hakkında isimsiz bir ihbar olmuş. Open Subtitles لقد كان، وأنا أقتبس، "معلومة من مجهول". إنها لم تكن مع فريق كارلتون فترة طويلة.
    Yolda bir ceset olduğuna dair isimsiz bir ihbar aldık. Open Subtitles تلقينا مكالمة من مجهول ان هناك جثة في الطريق
    Yolda bir ceset olduğuna dair isimsiz bir ihbar aldık. Open Subtitles تلقينا مكالمة من مجهول ان هناك جثة في الطريق
    İsimsiz bir ihbar aldık, ...ve cesedini arabasının bagajında bulduk. Open Subtitles وصلتنا مكالمة من مجهول ووجدنا جثتها في صندوق سيارتها هل انتهيتِ؟
    Servise isimsiz bir ihbar gelmiş. Birileri bu gece Justin'e bir şey yapabilirler. Open Subtitles خدمات المارشالز تلقّوا معلومات من مجهول شخص ما قد يحاول قتل (جوستين) الليلة
    İsimsiz bir ihbar üzerine evine gittik. Open Subtitles ذهبنا لمنزله بناء على معلومة من مجهول
    Çünkü fişlerden kesinti yapıldığını söyleyen isimsiz bir ihbar aldık, o yüzden de defterlerinize bir göz atmamız gerekiyor. Open Subtitles لأننا في الحقيقة تلقينا معلومة من مجهول تفيد بأن شخص ما هنا كان يختلس الفاتورات، إذن، نحن فقط بحاجة لإلقاء نظرة على دفاترك.
    Chad Emigh'ın yeri ile ilgili isimsiz bir ihbar aldık. Open Subtitles حصلنا على معلومة من مجهول (عن مكان (تشـاد إيمـج
    İsimsiz bir ihbar mı? Open Subtitles معلومة من مجهول
    İsimsiz bir ihbar aldık. Open Subtitles لقد تلقينا معلومة من مجهول.
    İsimsiz bir ihbar geldi. İsimsiz mi? Open Subtitles لقد كانت معلومة من مجهول.
    İsimsiz bir ihbar. Open Subtitles كانتْ معلومة من مجهول.
    Amerika'ya eroin getirdiğine dair isimsiz bir ihbar yaptı. Open Subtitles بأجراء مكالمة من مجهول حول مكان عمله بالهيروين في أمريكا
    İsimsiz bir ihbar bu adreste bir adamın öldürüldüğünü söylemiş. Open Subtitles أجل ، مكالمة من مجهول -قال فيها بأنّ رجلاً في ذلك الموقع قد قتل
    Keoki'nin katilinin bu adreste olduğunu bildiren isimsiz bir ihbar aldık. Open Subtitles تلقينا مكالمة من مجهول بأن قاتل كيوكي) مختبيء في هذا العنوان)
    - Santrale gelen isimsiz bir ihbar bir ceset olduğunu söyledi. Open Subtitles -تلقّى مركز الإتصالات مكالمة من مجهول
    İsimsiz bir ihbar aldık. Open Subtitles لقد تلقينا مكالمة من مجهول
    Servise isimsiz bir ihbar gelmiş. Birileri bu gece Justin'e bir şey yapabilirler. Open Subtitles خدمات المارشالز تلقّوا معلومات من مجهول شخص ما قد يحاول قتل (جوستين) الليلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد