Seni temin ederim, İspanya işgale kalkarsa ilk gördükleri yüz seninki olacak. | Open Subtitles | لأنني أؤكد لك إن غزانا الإسبان بسبب هذا ستكون أول وجه يرونه |
"Amiral, donanmasının İspanya'ya doğru gittiğini İngiltere ye gitmediğini söyledi." | Open Subtitles | الذي قال بأن أسطوله كان متجها لأسبانيا ، وليس لانجلترا |
İspanya Kraliyet Hizmet Bölüğü! Hiçbir zaman bu denli başarılı değildiler. | Open Subtitles | من قسم الإرساليات الإسباني الملكي أنت تقول أنك لم تكن ناجحا مثل الأن |
Beyaz sarayda staj yaptım, İspanya'da okudum, koltuk değneği ve parantez bacağımla kendi başıma sırt çantamla Avrupa'yı gezdim. | TED | وفي الجامعة، تدربت في البيت الأبيض، ودرست بالخارج في إسبانيا وتجولت في أنحاء أوروبا وحدي تماماً بدعامة ساقيّ وعكازيّ. |
"Oğlu Fernando'nun kaleme aldığı biyografisi, Kolomb'u tarihteki yerine yerleştirdi." "Soyundan gelen Christopher Columbus, 1992'de İspanya Kraliyet Donanması'nda..." | Open Subtitles | و في علم 1992 أصبح سليله كريستوفر كولومبوس أميراً للبحر في الأسطول الملكي الأسباني |
9 kere Avrupa Şampiyonluğu. 29 kere İspanya Şampiyonluğu. | Open Subtitles | تسع مرات بطل دوري ابطال اوروبا اثنان وعشرون مرة بطل الدوري الاسباني |
Sahra altındaki Afrika ülkelerinin elektrik tüketimi İspanya'nınki ile eşdeğer. | TED | استهلاك الكهرباء في أفريقيا ,في القارة في جنوب الصحراء الكبرى معادل لإسبانيا |
3'ü İspanya'dayken Santiago de Compostela'daki ayin, rahibin ölümü nedeniyle iptal edilmiş. | Open Subtitles | في اسبانيا المراسم في سانتياغو دي كومبوستيلا الغيت عندما مات القسيس هناك |
İlk proje bir kaç yıl önce Zaragoza İspanya'da yaptığımız bişeydir. | TED | و أول مشروع هو شيء بدأنا به قبل عدة سنين في مدينة زاراكوزا الأسبانية. |
Seni Roma'ya götüreyim o zaman İspanya steplerinin üzerinde harika bir otel biliyorum. | Open Subtitles | حسنا ، سآخذك إلى روما أعلم فندق رائع هناك بأعلى من الخطوات الاسبانية |
Londra'da zamanının çoğunu İspanya Cumhuriyeti için harcıyor. | Open Subtitles | في لندن لقد أمضى معظم وقته في النضال من أجل الجمهوريين الإسبان |
İspanya öncesi Phillippine yazı sistemi. | Open Subtitles | طريقة كتابة فليــبيــنيّة ما قبل الإسبان |
Ama İspanya için yapılması gerekeni yaparsan, bu bizim en iyi korumamız olacak. | Open Subtitles | اذا فعلت ما يجب ان يفعل لأسبانيا فسيكون هذا أفضل حماية لنا |
Evet, bu arada İspanya ile alakalı bazı yeni gelişmeler olacak. | Open Subtitles | أجل، لكن هناك بعض التطورات مع إحترامي لأسبانيا |
İspanya kralı fethettikleri yeni kıtayı kutsamamızı rica ediyor. | Open Subtitles | الملك الإسباني يسأل مباركتنا على غزوهم تلك القارة الجديدة |
Bir anne geri ödemesini oğlunun İspanya'da okuması için kullandı. | TED | إحدى الأُمهات استخدمت المبالغ المردودة لكي يدرس ابنها فى إسبانيا. |
Bu rauntta, Amerika hüznüyle İspanya hüznünün karşılaşmasını izleyeceğiz. | Open Subtitles | في الجولة التالية لدينا الحزن الأميركي يتأهّب ضد الحزن الأسباني |
Bana İspanya'nın en heyecan dolu genç sanatçısı olduğumu söyledi. | Open Subtitles | و قد دعاني الفنان , الاسباني الأكثر إثارة |
Aileni de İspanya'ya götür, oyununa odaklan. | Open Subtitles | ،إصطحب عائلتك لإسبانيا ،وأعمل على تنمية مهارتك |
0nları uçakla İspanya' ya getirip kulüplere dağıtıyorum. | Open Subtitles | انا انقلهم لاسبانيا وابقيهم فى الملاهى الليليه |
- Evet. Osmond'a söyle, İspanya ile bağları kuvvetlendirsin, yarın evleniyor. | Open Subtitles | أخبر أوسموند, بأن زواجه سيكون في الغد, لنكسب الأسبان |
İspanya'da kadınlara izin vermişti. Birlikte çok az zaman geçirdik. | Open Subtitles | سمح لسيدات فى أسبانيا لم نقض الا وقتا قليلا معا |
İspanyollar İspanya yolculuğu için bir takım paralı askerler turmuşlar. | Open Subtitles | الاسبان استأجرو فريقا من المرتزقه , لأجل رحلتكِ نحو اسبانيا |
İspanya'da bir ay kalınca, bülbül gibi şakır insan. | Open Subtitles | ان مكثت شهرا في اسبانيا فسوف تجيد اللغه الاسبانيه |