Hiç fark etmez onlar birey de olabilir, kuruluş da, biz öncüleri takip ederiz, zorunlu olduğumuz için değil, ama istediğimiz için. | TED | سواء كان فرداً أو منظمة، فنحن نتبع من يقودون، ليس أنه يتوجب علينا ذلك، بل لأننا نريد ذلك. |
Girmek istediğimiz için değil, ama girmek zorunda olduğumuz için ve buna mecburuz. | Open Subtitles | ليس لأننا نريد ذلك ولكن لأننا مجبرون على ذلك وحرى بنا ذلك |
Arkadaş kalmak istediğimiz için bir ilişkiye başlayamıyoruz ama bir ilişkiye başlamak istediğimiz için arkadaş da olamıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نتواعد لأننا نريد أن نظل صديقان، في حين لسنا صديقان لأننا نريد أن نتواعد |
İstediğimiz için savaşıyoruz birbirimizin arkasını kollamak için buradayız. | Open Subtitles | إننا نُقاتل لأنّنا نريد هذا و لأننا ندعم بعضنا |
Düzgün bir şey yapmak istediğimiz için çok uzun sürebilir. | Open Subtitles | إنّه يستغرق وقتاً طويلاً لأنّنا نريد إخراجه بشكلٍ مثالي |
Görüntüleri hala yeni ve tazeyken, ilk olarak biz görmek istediğimiz için olabilir, arkamızdaki koltukların tozlarını temizlemeden önce. | Open Subtitles | ربما كان هذا لأننى أردت أن , أكون اول من يتلقى المشهد فكلما كانت الأفلام جديدة , كلما كانت منعشة قبل أن ينظفوها من المشاهد . العنيفة من ورائنا |
Çarşaflık askerleri, biz savaş istediğimiz için dövüşüyoruz. | Open Subtitles | جنود قلعة البطانيات لا نقاتل لأننا نريد الحرب |
Sadece iyi bir gazeteci olmak için değil aynı zamanda iyi birer insan olmak istediğimiz için. | Open Subtitles | ليس فقط لأننا نريد أن نكون صحفيين جيدين ولكن لأننا أيضا نريد أن نكون الناس الطيبين |
Bildiğiniz gibi, insanlık tarihinde ilk kez uzun vadede cinsellik deneyimini bugünlerde tecrübe etmeye çalışıyoruz, 14 çocuk istediğimiz için değil. Bu çocukların çoğu seks yapmayacağı için / hayatta kalmayacağı için daha çok seks yapmamız gerekiyor. Bu sadece kadının evlilik görevi olduğundan değil. | TED | أتعرفون، إنها المره الأولي في تاريخ الجنس البشري حيث نحاول أن نجرب الجنس علي المدي الطويل ، ليس لأننا نريد 14 طفل ، الذين نحن في حاجه إليهم لنملك الأكثر بل لأن العديد من الناس لن يفعلون ذلك، وليس لأنها فقط إحدى واجبات المرأة الزوجية. |
Kadınları zaptetmek istediğimiz için önlerinden kapıyı açmıyoruz, sandalyelerini çekmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نمنع الأبواب من أن تغلق ...ولا نجذب الكراسي للنساء لأننا نريد أن نحبطكِ... |
Birlikte olmak istediğimiz için birlikte olalım. | Open Subtitles | أريد أن نكون معا لأننا نريد ذلك |
Sana yardım etmek istediğimiz için hastanedesin. | Open Subtitles | انتِ في المشفى لأننا نريد مُساعدك |
İstediğimiz için bunu yapmanı istemiyoruz. | Open Subtitles | لا نطلب منك لأننا نريد ذلك |
Ve daha da önemlisi, petrolden uzaklaşmak ve değişiklik yapmak istediğimiz için, tıpkı Afrika’nın birçok ülkesinde olduğu gibi bu tek büyük ülkede o kadar çok imkân var ki-- Bu büyümelerin çoğunun sadece petrol sektöründen değil de, petrol olmayan sektörlerden gelmiş olması dikkat çekiciydi. | TED | وما هو أكثر أهمية ، لأننا نريد الإبتعاد عن النفط وتنويع -- وهناك الكثير من الفرص في هذا البلد الكبير ، كما هو الحال في العديد من البلدان في أفريقيا -- ما كان لافتا أن الكثير من هذا النمو جاء ليس من قطاع النفط وحده ، ولكن من قطاعات غير نفطية. |
Hepimiz, hizmet etmek istediğimiz için buradayız. | Open Subtitles | -جميعنا هنا الآن لأننا نريد أن نخدم . |
Zengin olmak istediğimiz için. | Open Subtitles | نحن نلاكم لأنّنا نريد أن نصبح أغنياء. |
Oğlum, lütfen anla. İstediğimiz için gitmiyoruz ki. | Open Subtitles | -بـُني نحن لسنا ذاهبون، لأنّنا نريد ! |
Görüntüleri hala yeni ve tazeyken, ilk olarak biz görmek istediğimiz için olabilir, arkamızdaki koltukların tozlarını temizlemeden önce. | Open Subtitles | ربما كان هذا لأننى أردت أن , أكون اول من يتلقى المشهد فكلما كانت الأفلام جديدة , كلما كانت منعشة قبل أن ينظفوها من المشاهد . العنيفة من ورائنا |