ويكيبيديا

    "istediyse" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أراد
        
    • أرادت
        
    • أراده
        
    • طلبه
        
    • أرادك
        
    Demek istediğim, eğer bana çıkma teklif etmek istediyse, sadece niye sormadı? Open Subtitles أقصد , إذا أراد أن يسألني لـ للخروج معه لماذا لا يسأل فقط ؟
    Eğer meclis bu konuyu örtbas etmek istediyse, Omoc'un protestosunu neden kayıtlarda bıraktılar? Open Subtitles إذا الكيريا أراد أن يغطي هذة المسألة لماذا تركوا أحتجاج أوماك مسجلا؟
    Ya eğer General Marks herşeyi gizlemek istediyse. Open Subtitles ماذا إذا كان جنرال ماركس أراد ان يداري كل شيء،
    Bayan Sonia cinsel ilişkiye girmek istediyse Bay Raj'ın sırtındaki tırnak izlerini bir kedi mi yaptı yani? Open Subtitles أعترض سعادتك لو أن السيدة سونيا أرادت العلاقة هل القط هو الذى أحدث الجروح على ظهر السيد راج؟
    Eğer uzaylılar temas kurmak istediyse, Open Subtitles إذا أرادت الكائنات الفضائية لإجراء اتّصال,
    Uysal, itaatkâr bir genç kız olarak, anne babası ne istediyse yaptı. TED كانت مطيعة، فعلت كل ما أراده منها والداها.
    Yardımını istiyorsak ne istediyse yapmak zorundayız. Çok komik. Open Subtitles إذا أردنا مساعدته ، نحن مضطرين للقيام بما طلبه منا
    Eğer Tanrı böyle istediyse hepimizi aynı şekilde yaratmalıydı. Open Subtitles لو أراد الرب هذا لجعلنا نبدو كلنا مثل بعض ..
    Ya büyük mali kâr ve olası davalara rağmen ürünü çekmeye karar verip doğru şeyi yapmak istediyse? Open Subtitles ماذا لو أراد فعل الأمر الصائب وسحب المُنتجات، حتى لو أنّ ذاك يعني ضربة ماليّة ضخمة وربّما رفع دعاوي قضائيّة؟
    Biri orayı yakmak istediyse bundan nasıl haberim olsun? Open Subtitles لو أراد شخصاً ما إشعال المكان، كيف لي أن أعرف أي شيئاً عن ذلك ؟
    Pekala, bu sihirbaz sonunda bir selam vermek istediyse nefesini sekiz ila on saat tutması gerekirdi. Open Subtitles حسناً، هذا يوحي أنّ الساحر لابدّ أن يحبس أنفاسه من 8 إلى 10 ساعات إذا أراد أن يغطس
    LK, orkide istediyse ya kendi yetiştirmeli ya da satın almalıydı. Open Subtitles إذا أراد قاتل الموانئ أن يزرع واحدة، عليه أن يفعلها بنفسه، أو أن يجد شخصا قادرا على ذلك.
    Fakat eğer biri bir şey söylemek istediyse şimdi tam zamanı çünkü kapıya epey yaklaştım. Open Subtitles لكن اذا أراد احدكم قول شيء, فهذا هو الوقت المناسب لأنني اقتربت كثيرا من الباب
    Eğer teknisyen güvenlik sistemini devre dışı bırakmak istediyse, oraya gitmiş olmalı. Open Subtitles إذا أراد المهندس تجاوز النظام ،إنه يذهب الى هناك
    Bunun olacağını bilebilir, hatta altına imzasını bile atmış olabilir, ama eğer başlatmak istediyse gerçekten de durdurabilir miydi? Open Subtitles وإنما أراد أن يبدأ الأمر كان سيوقفه حقاً
    Mübarek bir kuyuya atılmanızı istediyse iş bitiyor. Open Subtitles إذا أراد مُبارك أن يلقيك في حفرة فتلك هي الحفرة.
    Eğer kendi boğazını keserek bir mesaj vermek istediyse bunu yapmadan önce aldığına dair kendinden emin olduğundan oldukça eminim. Open Subtitles إذا أرادت أن توصل الرسالة بقع رقبتها، أنا سأكون متأكد بأنها واثقة بأنك فهمت كل ماقالته
    Ama hayatına son vermek istediyse biz onu durduramazdık. Open Subtitles لكن إن أرادت إنهاء حياتها ما كنا لنمنعها
    Eğer benimle kalmak istediyse demek ki beni seviyordu. Open Subtitles لو أرادت البقاء معي ذلك لأنها تحبني.
    Bak eğer davetiye istediyse, demekki artık arkadaş olmak istiyor. Open Subtitles إن أرادت دعوة ربما تحاول مصادقتك
    Ne istediyse verdim. Mecbur muydu sanki? Open Subtitles أعطيته كل شيء أراده ما كان لزاما عليه أن يفعل هذا
    O öyle demiyor. Yalancının teki o. Ne istediyse yaptım. Open Subtitles إنه كاذب لعين،لقد فعلت ما طلبه منى
    Nişancının o olduğunu anlamanı istediyse neden senin kullandığın tüfek olan M-40'ı kullanmadı? Open Subtitles إن أرادك أن تعلم إنه القناص فلمَ لم يستخدم بندقيتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد