ويكيبيديا

    "ister inanın ister inanmayın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صدقوا أو لا تصدقوا
        
    • صدق أو لا تصدق
        
    • صدقوا او لا تصدقوا
        
    • صَدِّق أو لا تًصَدِّق
        
    • صدّقي أو لا تصدّقي
        
    • صدق او لا تصدق
        
    • صدقي أو لا تصدقي
        
    • وصدقوا أو
        
    • صدقي أم لا
        
    • صدقي او لا تصدقي
        
    • تصدق أو لا تصدق
        
    İster inanın ister inanmayın, eskiden sert ve çetin bir kadındım. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا أنني اعتدت أن أكون امرأة جبارة وعظيمة.
    İster inanın ister inanmayın, vampirlerin en meşhuru, Open Subtitles والآن صدقوا أو لا تصدقوا أشهر مصاص دماء على الإطلاق
    İster inanın ister inanmayın ama elimizde tutuklama listesinin tamamı bile yok. Open Subtitles صدق أو لا تصدق ، أننا ليس لدينا حتى نسخة بقائمة المطلوبين
    İster inanın ister inanmayın, ışık hızına yakın yolculuk yapmak sizi geleceğe taşır. Open Subtitles , صدق أو لا تصدق السفر بسرعة تقارب سرعة الضوء ينقلك إلى المستقبل
    Ve ister inanın ister inanmayın, seyircilerden ıslık çalanlar oldu. TED و صدقوا او لا تصدقوا سمعت أصوات استهجان من الجمهور
    İster inanın ister inanmayın ama siyanürden veya kobra zehrinden daha öldürücüdür. Open Subtitles أكثر قتلاً مِنْ السيانيدِ أَو سمّ كوبرا، صَدِّق أو لا تًصَدِّق.
    İster inanın ister inanmayın ama Tinker Bell'i anlıyorum. Open Subtitles صدّقي أو لا تصدّقي لكنّي أتفهّم (تينكر بِل) هذه
    İster inanın ister inanmayın ama Harita gerçekten bir rahip oldu ve mültecilere yardım etmek için Afrika'ya gitti. Open Subtitles صدق او لا تصدق, مابس اصبح كاهن... ...يسافر الى افريقيا لمساعدة اللاجئين.
    Buna ister inanın, ister inanmayın ama bir keresinde, 2,500 çalışanlı büyük bir şirketin yöneticisi olan arkadaşlarımdan birinden bir iş istedim. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي ، ذات مرة طلبتُ عملاً ... من أحد أصدقائي يعمل مُدير لإحدى الشركات الكبرى بها 2500 موظف
    Çünkü, ister inanın ister inanmayın, bu odadaki herkes nefes almayı bırakacak, soğuyacak ve ölecek. Open Subtitles لأنه، و صدقوا أو لا تصدقوا كل واحد مننا في هذه الغرفة سيتوقف عن التنفس في يوم ما، سيبرد و يموت
    İster inanın ister inanmayın sizleri karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles أعلنكما ، صدقوا أو لا تصدقوا أن تكونوا زوج و زوجة معا
    İster inanın, ister inanmayın ama Woody ile kaldığımız yerden devam ediyoruz. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا أيها المستعمون أنا وودي نتحدث من نفس النقطه التي إنتهينا الحديث بها آخر مره
    İster inanın, ister inanmayın, o vuruşu bile hatırlıyorum. Open Subtitles و صدقوا أو لا تصدقوا أنا أذكر تلك الضربة
    İster inanın ister inanmayın, doğada yakıt üreten mikroplar var. TED هناك مايكروبات تصنع الجازولين ، صدق أو لا تصدق
    İster inanın ister inanmayın, eşeğin suyu koklaması gibi altını koklayabilen birini tanıyorum. Open Subtitles صدق أو لا تصدق, كنت أعرف شخصاً يمكنه شم رائحة الذهب مثلما يشم الحمار رائحة الماء
    Çünkü ister inanın ister inanmayın, ben de bir zamanlar sizin gibiydim. Open Subtitles لأنه .. صدقوا او لا تصدقوا لقد كنت يوماً ما في مكانكم
    Bu kesitin amacı insanlara daha önce görmedikleri hamburgerlerin görüntüsünü göstermek, hamburgerlerin fiziğini ve kimyasını açıklamak, çünkü ister inanın ister inanmayın, bunun fizik ve kimyayla bir ilgisi vardır, özellikle burgerin altındaki alevlerin. TED المغزى من هذا الصورة المقطعية هو ان تعرض للناس منظر للهمبرجر لم يشاهدوه من قبل وان تشرح فيزياء الهمبرجر وكيمياء الهمبرجر لانه صدق او لا تصدق, يوجد علاقة للفيزياء والكيمياء, خذ مثلا, ذلك اللهب اسفل الهمبرجر,
    İster inanın ister inanmayın ama Darth Vader'ı babası sanıyor. Open Subtitles والذي صدقي أو لا تصدقي يعتقد أنه "دارث فيدر"
    Hepimiz başarmıştık ki ister inanın ister inanmayın bu zannetiğinizden daha nadir olan bir şey. Open Subtitles تعلمون، ونحن جميعا عليها، وهو أندر من كنت اعتقد، وصدقوا أو لا تصدقوا،
    İster inanın ister inanmayın, şu acınacak dünyada kibar insanlar hâlâ var. Open Subtitles صدقي أم لا, هناك في الواقع بعض الناس اللائقين غادروا هذا العالم الحزين
    Başarılı bir şekilde, ister inanın ister inanmayın sizin yardımınız olmadan yaptım bunları. Open Subtitles بشكل ناجح صدقي او لا تصدقي من دون مساعدة
    İster inanın ister inanmayın, beni seçmedi. Open Subtitles شئتَ بأنّ تصدق أو لا تصدق ؛ إنها لم تختارنّي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد