ويكيبيديا

    "isterler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يطلبون
        
    • يرغبون
        
    • يردن
        
    • يودون
        
    • يحتاجون
        
    • يريدونك
        
    • يريدونه
        
    • يريدان
        
    • سيريدون
        
    • يريدون
        
    • سيرغبون
        
    • يسعون
        
    • يريدن
        
    • يرغبن
        
    • يريدونها
        
    Mutlu olmak isterler ve aynı zamanda da benmerkezci, bencil ve pintidirler. Open Subtitles إلا أنهم يطلبون السعادة وفي نفس الوقت هم مجرد أنانييون ومغرورين وجشعين
    Ne bileyim, bence elemanlarının... bir ilişkisinin olduğunu bilmek isterler. Open Subtitles حسنا أظن انهم يرغبون بالمعرفة عندما ينخرط الموظفين في علاقة
    Bazı insanlar bir ilişkinin sürekli sürprizlerle dolu olmasını isterler. Open Subtitles بعض الناس يردن علاقات تكون مليئة بالمفاجئات
    Senin kalbini kazanmak isterler, ama ona nasıl değer vereceklerini bilmezler. Open Subtitles انهم يودون الحصول على قلبك و لكنهم لا يعرفون كيف يقدرونه
    Evlat, normal insanlar sevdiklerine veda ettiğinde huzura erme hissi duymak isterler. Open Subtitles وهذا عابث والتر ؟ بني , الاشخاص العاديين يحتاجون الشعور الى الاغلاق.
    Çocukların alınma saatinde bütün gün onlarla birlikte olan öğretmenler sizin çocukları gelip zamanında almanızı isterler. TED في وقت الانصراف، المدرسون الذين قضوا مع أطفالك طيلة اليوم، يريدونك أن تكون هناك في الموعد المحدد لتتسلم أطفالك.
    Beyaz etinizi isterler. Hem de öylesine isterler ki. Open Subtitles إنهم يريدون لحمكِ الأبيض، إنهم يريدونه بشدة.
    Genellikle ödül alan kişinin yakınlarından bir kaç söz söylemelerini isterler. Open Subtitles في العادة يطلبون من المستلم مهمة إلقاء بعض الكلمات قبل العرض
    Önce fazladan bir peçete isterler, sonra hesabı ödemeden kaçarlar. Open Subtitles في البداية يطلبون مناديل اضافية وبعدها يهربون دون دفع الحساب
    Eşlerinden onları boğmalarını ya da başlarına torba geçirmelerini isterler. Open Subtitles إنهم يطلبون من شريكهم أن يخنقهم أو يضع كيس بلاستيكي على
    Dışadönükler iletişim kurarken, daha yakın ve yüz yüze gelmeyi isterler. TED فعندما يتفاعل المنفتحون يرغبون بقدركبيرمن المواجهة الاجتماعية يتخللها التقارب.
    Bunu isteyen kişilerle konuşmak isterler ve böylece belki yayılır. TED إنهم يرغبون بالحديث مع الناس الذين يهتمون، وربما ستنتشر.
    Kadınlar kanalı değiştirmeden ne olduğunu bilmek isterler. Open Subtitles النساء يردن معرفة البرنامج قبل تغيير القناة
    Kadinlar kanali degistirmeden ne oldugunu bilmek isterler. Open Subtitles النساء يردن معرفة البرنامج قبل تغيير القناة
    Evet, belki, kız kardeşim ve kocası da bizimle birlikte gelmek isterler. Open Subtitles اعتقد اني استطيع ان اسال اختي و زوجها اذا كانوا يودون المجئ
    - Bir polis intihar ederse tam rapor isterler. - Tanıyor musunuz? Open Subtitles عندما ينتحر شرطى, فهم يحتاجون لتقرير مفصّل أتعرفه ؟
    Aşağılık herifler, tutup ertesi gün orada olmanı isterler. Open Subtitles تعرف بها أن هؤلاء الأوغاد يريدونك أن تخرج فى اليوم التالى
    Satıcılar, satmak için, her şeyi yaparlar. Kısa sürede kâr etmek isterler. Open Subtitles و المشترون يفعلون الكثير من الأمور كي يحصلوا على ما يريدونه و الجميع يحقق أرباحاً سريعة
    Saklarlar ama birilerinin görmesini de isterler. Benim yaptığım gibi. Open Subtitles لكنهما بالواقع يريدان أن يراها أحد ما، ذلك ما أفعله
    Bayanlar, senin de bildiğin gibi daima daha büyük bir ağaca taşınmak isterler... Open Subtitles فقبل أن تدرك سيريدون جميعاً الانتقال لشجرة أكبر
    Yalnızca ellerinden geldiğince deneyimlemek isterler ve yaptıklarının diğerlerine nazaran uygun olmasına bakmazlar. Uğur böceğine dokunmakla süneye dokunmak gibi. TED إنهم يريدون فقط أن يقوموا بالتجربة قدر المستطاع وليست لديهم أدنى فكرة عن التقارب النسبي ما بين لمس خنفساء وحشرة.
    Sonra da, viskilerine iki parça buz isterler. Open Subtitles سيرغبون بعد ذلك فى قطعتين من الثلج فى كأس الويسكى
    Güç isteyenler hep gerçekten gücü olanları kontrol etmek isterler. Open Subtitles من يسعون إلى القوة يحاولون دائماً التحكم بمن يملكونها فعلاً.
    Yol uzun, ama kızlar bizi kasabaya kadar çekebilir misin, öğrenmek isterler. Open Subtitles نحن نعرف انه طريق طويل و البنات يريدن أن تقظرنا حتى المدينة لأننا ليس معنا ما يكفيك
    Bazı kadınlar hamileyken seks yapmak isterler ve bu da anlaşılabilir. TED والبعض الآخر يرغبن بممارسة الجنس وهو أيضا مقبول.
    "Hayat, yaşamaya değer derler ve daha fazlasını isterler." Open Subtitles يقال أن الحياة تستحق العنـاء ومع ذلك يريدونها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد