Zor bir şifreyi nasıl çözebilirim diye birkaç ipucu isteyebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أطلب منه بعض النصائح لكيفية إختراق كلمة المرور |
Ona bazı ilaçlar verdim. Ondan biraz krema isteyebilirim,Kashi'den. | Open Subtitles | سأقدم له بعض العلاجات يمكنني أن أطلب منه بعض الكريم من كاشي |
Ancak o zaman, karıma gidip beni bağışlamasını isteyebilirim. | Open Subtitles | حينها فقط سيكون لديّ قوةً. لأذهب إلى زوجتي وأطلب منها الصفح. |
Kahvaltıdan önce tekrar yatmak isteyebilirim. | Open Subtitles | ربما قد أود بعض الجنس مجدداً قبل طعام الإفطار |
hayir... nasil iyi tanimadigim birinden para isteyebilirim ki? | Open Subtitles | كيف يمكننى ان اطلب من شخص لا اعرفة جيدا المال؟ |
İleride senden bir kaç birşey yapmanı isteyebilirim. | Open Subtitles | قد أحتاج لبعض الأمور منك في المستقبل أجل، نحن على وفاق في الوقت الحاضر |
Bir gün aktör olmak isteyebilirim. | Open Subtitles | كنت أعتقد يوما ما أنني قد أريد أن أكون ممثلا |
Ara sıra senden küçük iyilikler isteyebilirim. | Open Subtitles | لأنه قد أطلب منك بين الحين والأخر أن تنفذ لي طلباً صغيرأ |
Bu yüzden gelirinin %25'ini bana vermeni isteyebilirim. | Open Subtitles | مما يعني أنّ بإمكاني طلب ربعِ ما تجنيه وستوافق على ذلك |
Neyse, bir arkadaşını getirmesini isteyebilirim. | Open Subtitles | على أية حال، يمكنني أن أطلب منه أن يحضر صديقاً معه |
Sanırım arabam için bir kaset çalar isteyebilirim... 80 yıldır istediğim gibi. | Open Subtitles | ـ حسنا، أعتقد أنني يمكن أن أطلب مشغل كاسيت كروزر للفيستا كما فعلت في 80 سنة الاخيرة |
Ama kaslarını yüzümün önünde oynatmamasını isteyebilirim. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أطلب منه أن يكف عن هزهزتهم في وجهي |
Federal Havacılık'tan sizin için bir kopya isteyebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أطلب من ادارة الطيران الإتحادية أن ترسل نسخة لك من الطرد |
Çünkü şu an senden her şeyi isteyebilirim ve sen bunu yapmak zorundasın. | Open Subtitles | لأنه الآن يمكنني أن أطلب منكِ فعل مثلاً، أي شيء، وعليكِ أن تفعلي ذلك |
Benim yerime başka birinin gitmesini nasıl isteyebilirim? | Open Subtitles | كيف يمكن أن أطلب من رجل آخر الذين يذهبون في مكاني؟ |
Hemen hastaneyi arayıp yapılmasını isteyebilirim, | Open Subtitles | لكن، يمكن أن أتصل بالمشفى حالاً وأطلب فحص سموم له |
- Şimdi bankaya gidip kredi isteyebilirim. | Open Subtitles | بإمكاني الذهاب إلى المصرف الآن وأطلب قرض |
Bana faturayı göndermesini isteyebilirim. | Open Subtitles | وأطلب منه تصوير نسخة من الإيصال، -ثم إرسالها إليّ |
Kahvaltıdan önce tekrar yatmak isteyebilirim. | Open Subtitles | ربما قد أود بعض الجنس مجدداً قبل طعام الإفطار |
Ondan gitmesini isteyebilirim. Ondan kalmasını istedik. | Open Subtitles | يمكن ان اطلب منه الرحيل لقد طلبنا منه البقاء |
Eğer çalışmasını ele geçirebilirsek yönetim kurulundan her şeyi isteyebilirim. | Open Subtitles | إذا كنا تأمين عمله، استطيع ان اطلب من المجلس لأي شيء. |
Bir daha gelmeni isteyebilirim. O yüzden bana haber vermeden Avrupa'ya gideyim deme. | Open Subtitles | قد أحتاج لقدومك مجددًا لذا لا تهرب إلى أوروبا دون أن تخبرني |
Ona nasıl bir mesaj göndermek isteyebilirim ki? | Open Subtitles | وأية رسالة قد أريد أن أبعث إليها؟ |
Daha az güzel bir hemşire bulmanızı isteyebilirim. | Open Subtitles | قد أطلب منك إيجاد ممرضة صغيرة جميلة |
Beş altı defa gelmiş olsam belki bir iyilik isteyebilirim ama şimdi olmaz. | Open Subtitles | عندما أتي إلى هنا خمس أو ست مرات فربما حينها بإمكاني طلب معروف ولكن الآن فلا |