ويكيبيديا

    "istilasından" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غزو
        
    • الغزو
        
    • إحتلال
        
    Hayır, siz olmasaydınız, Cumhuriyetin Ayrılıkçıların istilasından çok geç haberi olacaktı. Open Subtitles لا, لولاكم الجمهورية لم تكن لتحذر عن غزو الانفصاليون حتى يفوت الوقت
    Ekinlerinin böcek istilasından kurtulmasını istemiştin ya. Open Subtitles إذا كنت تريد جثتك نظيفة من غزو الحشرات ؟
    Yani bakterinin başka bir uzaylı istilasından kaynaklandığını düşünüyorsun? Open Subtitles اذن تظن بان البكتريا اتت من غزو اخر للفضائيين؟
    Bugün, Roma istilasından bu yana, bu ülkenin başına gelmiş en ağır krizle yüzyüzeyiz. Open Subtitles إن دولتنا تواجه اليوم أخطر التحديات على الاطلاق منذ الغزو الروماني
    1950'lerde Amerikalıların bir Sovyet istilasından korktukları aklımızın ucundan bile geçmedi. Open Subtitles جالينا ميشينا خبازة، موسكو ،في الخمسينيات لم يخطر على بالنا إطلاقًا ان الاميركيين كانوا خائفين من الغزو السوفياتي
    Okulumuzun uzaylı istilasından oldukça fazla faydalandılar. Open Subtitles اهل حَلبوا نا إحتلال المدرسة العليا إلى الموتِ؟
    Sen ortaya çıkmadan önce, bir çeşit uzaylı istilasından bahsediyordu. Open Subtitles قبل أن تظهر، كان يتحدث عن غزو فضائي
    Numara doğru. Amacı dünyayı uzaylı istilasından korumak olan gizli bir organizasyon için çalıştığınızı biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكم منظمة سرية مهمتها حماية الكوكب ضد غزو فضائي...
    Bazen birini kendine karşı korumak bazense gezegeni başka bir evrenden gelen uzaylı istilasından korumak. Open Subtitles أحياناً لكي نحمي رجلاً واحداً من ذاته... وفي أحيان أخرى، لكي نحمي كوكبنا من غزو فضائي آتٍ من كون آخر
    Romalılar, ona Partlıların istilasından koruması için güvendi. Open Subtitles الرومان وثقت به لمنع غزو من البارثيين.
    Ordu Çavuş Waters'ı buraya Kuzey Afrika'nın istilasından hemen sonra... 1942 yazında takımı yönetmesi için yolladı. Open Subtitles أرسل الجيش الرقيب " ووترز " إلى هنا ... ليدير الفريق في صيف 1942 مباشرة بعد غزو شمال إفريقيا
    Sakın bana "Beklettiğim için üzgünüm ama dünyayı robotların istilasından kurtardım", ya da "Unuttum, özrümü kabul eder misin" deme. Open Subtitles لا استحق قولك " انا آسف, لم اتمكن من الرد عليكِ بالأمس"ِ لانني كنت احمي العالم من غزو الآليين هل تعذريني او على الأقل " لقد نسيت, هل تقبلين إعتذاري ؟ "
    Burada bir uzaylı istilasından söz ediyoruz. Open Subtitles أننا نتحدث عن غزو فضائي
    Afrika'nın Lois Lane istilasından kurtulduğunu bilmek güzel. Open Subtitles يسرني أن أرى أن (أفريقيا) نجت من غزو (لويس لين)
    Bu şehri güvercinlerin istilasından kurtaracağız. Open Subtitles لتخليص المدينة من غزو الحمام
    Bence o olası uzaylı istilasından bahsediyordu. Open Subtitles أظن بأنه يتحدث عن الغزو المحتمل للكائن الفضائي
    Barbar istilasından ailemi sorumlu tutuyorlar. Open Subtitles كل شخص يلقي باللوم على الغزو البربري على أجدادي.
    Yani bakteri başka bir uzaylı istilasından mı geldi diyorsun? Open Subtitles هل تعتق ان البكرتيا جاءت من هذا الغزو الفضائي
    Afganistan'da, Sovyetlerin istilasından altı ay sonra doğdum ve her ne kadar etrafımda olup bitenlerin ne olduğunun farkına varamasam da etrafımda ağır bir korku ve acı hissi duyuyordum. TED وُلدت بأفغنستان، ستة أشهر بعد الغزو السوفياتي وبالرغم من أنني كنت ما أزال صغيرة لأفهم ما كان يجري، فقد كان لدي شعور عميق بالمعاناة والخوف من حولي.
    Aynı zamanda, evi sizin gibi bir kalabalığın istilasından korumak için kapıcılık yapacağım. Open Subtitles وبنفس الوقت ..سأكون أنا البوّاب ...الذي يحمي البيت من الغزو من حشد متلون أمثالكم
    New Caprica 17 Ay Önce Cylon İstilasından 8 Ay Önce Open Subtitles * نيو كابريكا , منذ 17 شهر * ثمانية شهور قبل إحتلال السيلونز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد