ويكيبيديا

    "istiyorum sadece" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أريد فقط أن
        
    • فقط أريد أن
        
    • أنا فقط أريد
        
    • أريدك فقط أن
        
    • أود فقط
        
    • فقط اريد ان
        
    • انا فقط أريد
        
    • انا فقط اود
        
    • أريدكِ فقط أن
        
    • اريد فقط ان
        
    • إنّما أريد
        
    • ابتغيتُ إلا
        
    • فقط أريدك أن
        
    • أريده فحسب أن
        
    • انا فقط أطلب
        
    Özür dilemek istiyorum sadece ve daha iyi biri olmaya çalışacağım. Open Subtitles أريد فقط أن أقول بأني آسف وهذا سوف أحاول أن أكون
    Ne şan ne de şöhret istiyorum, sadece onu ne kadar sevdiğimi söylemek istiyorum. Open Subtitles لا أبحث عن الغنى و الشهرة أريد فقط أن أخبرها كم أحبها
    Yarın akşam yemeğe gitmem gerekiyor, ve neyin içinde olduğumu bilmek istiyorum sadece. Open Subtitles سأذهب لهناك مساء الغد للعشاء انا فقط أريد أن أعرف مايمكن أن يحصل
    Normal bir hayatın olsun istiyorum sadece. Beraberken mümkün değil. - Anlamıyor musun? Open Subtitles أنا فقط أريد أن يكون عندك حياة طبيعية نحن أبداً لا يمكننا الحصول على ذلك
    Ben ihtiyacın olan yardımı aldığından emin olmak istiyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أريد التأكد أنّكِ ستحصلين على المساعدة التي تحتاجينها.
    Götümde değil, boşalmak istiyorum sadece. Open Subtitles أنا لا اهتم أريدك فقط أن تفعلها
    Eğlenebiliyorken tadını çıkarmak istiyorum sadece. Open Subtitles لماذا، أود فقط أن أستمتع بهذه اللحظة بينما أستطيع
    Tekrar yürüyebilecek miyim, bunu bilmek istiyorum sadece. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف هل سأكون قادرا على المشي مجددا
    Tekrar yürüyebilecek miyim, bunu bilmek istiyorum sadece. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف هل سأتمكن من السير مجددا
    Evet hala hangarda olup olmadığını bilmek istiyorum sadece. Open Subtitles نعم. أريد فقط أن أعلم إذا كانت ماتزال في حظيرة الطائرات أم لا
    Seni daha iyi tanımak istiyorum sadece, seni yargılamayı değil. Open Subtitles فقط أريد أن أعرفك بشكل أفضل وليس لأجل إصدار الأحكام عليك
    Seni zamanında geri götürmek istiyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أتأكد من عودتك في الوقت المحدد
    Efsanenin içini dışını öğrenmek istiyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف الإسطورة من الداخل الآن
    Bir vampir saldırısı olup olmadığını öğrenmek istiyorum sadece Öyleyse, kaç kişi aradığımızı. Open Subtitles أنا فقط أريد معرفة إذا كان هناك هجوم لمصاصين الدماء وإذا كان كذلك . كم عدد ما نتحدث نتحدث عنه؟
    Bu olayı konuşarak halletmeye çalışmıyorum, Owen. Bunu neden yaptığımı bilmeni istiyorum sadece. Open Subtitles حسناً، تعرف، لا أسعَ لإيجاد عذر لك يا (أوين) أريدك فقط أن تفهم سبب فعلي لهذا
    - Onunla tanışmak istiyorum sadece. Open Subtitles أمي , أنت تتدخلين في شؤوني أود فقط الألتقاء بها
    İspanyol usulü omlet yapmak istiyorum sadece. Open Subtitles انني فقط اريد ان اتناول البيض المقلي بالطريقة الأسبانية
    Adresini bulmak istiyorum sadece belki benimle konuşmaya gönüllü olur. Open Subtitles انا فقط اود تتبعها ...وارى ان كانت راغبة
    Bana inanmanı istiyorum sadece. Eski günlerdeki gibi. Open Subtitles أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي.
    Gülmüyorum. Gündüzleri huzur istiyorum sadece. Open Subtitles انا لا اضحك عليك, اريد فقط ان استرد هدوئي اليوم.
    Sen de sikimde değilsin. Emniyetteki işimi geri istiyorum sadece. Open Subtitles كما لا آبه بكَ أيضاً، إنّما أريد استعادة وظيفتي في الشرطة
    Tüm zavallı yaratıklar gibi ben de yemek istiyorum sadece. Open Subtitles ما ابتغيتُ إلا طعاما ككل المخلوقات التَّعِسة
    Hayır! Normal bir hayatın olsun istiyorum sadece. Open Subtitles كلا , فقط أريدك أن تكون قادر لكي يكون عندك نوع من الحياة الطبيعية
    Belki de bu kadar yanlış değildir. Onun, eski oğlum olmasını istiyorum sadece. Open Subtitles ربما هذا ليس خطأً كبير لا أريده فحسب أن يكون إبني
    Kuralları biliyorum. Bir seferliğine idare etmenizi istiyorum sadece. Open Subtitles أنا اعرف ما هي القواعد , انا فقط أطلب اذا يمكنكِ تقومين بإستثناءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد