İsviçre çok güzel bir yer olmalı, sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | يجب أن تكون سويسرا مكاناً جميلاً جداً ، ألا تعتقدين ذلك ؟ |
On iki yıl sonra karım öldü. Teresa'yı İsviçre'ye yolladım... | Open Subtitles | بعد إثنا عشر سنة زوجتي ماتت أرسلت تيريزا إلى سويسرا |
- Farkindayim ama isviçre'de islerim var ve hemen oraya gitmem gerek. | Open Subtitles | و لكن عمتها توفيت أعرف هذا و لكن لدي عمل بسويسرا الآن |
Bir tanesi sabah 10'da direkt, ve öğle 2'deki İsviçre üzerinden. | Open Subtitles | 00 صباحاً مباشرة و أخرى الساعة 2: 00 مساءً مرورا بسويسرا. |
Gözlerini yumdu ve 20 milyon dolar bir isviçre bankasinin hesabinda öylece kaldi. | Open Subtitles | اختفت عن وجه الارض و معها 20 مليون دولار عالقة في مصرف سويسري |
Ama bu kisi Amerikan olursa bu kadar parayi isviçre'ye transfer edemez. | Open Subtitles | و لكن مخبأ أموال أمريكي لن يصل لسويسرا مع كل هذا المال |
17. yüzyılın sonlarında Basel İsviçre üniversitesi kentinde bir çatı arasında geçiyor. | TED | القصة تبدأ في أواخر القرن السابع عشر في عِلية بجامعة بازل السويسرية. |
Bir parça İsviçre peynirinde görüldüğü gibi siyah bir zeminde bir küp olarak. | TED | كمكعب , على خلفية سوداء كما يرى من خلال قطعة من الجبن السويسري |
Slovenya asilli o kadar yerin içinde isviçre'de dogmus bir striptizci. | Open Subtitles | متعرية من أصل سلوفيني ولدت في سويسرا من كل بلدان العالم |
İsviçre'de bir bankadan adıma 100 milyon sterlin yatırıldığına dair bir mektup aldım. | Open Subtitles | لكني استلمت رسالة من مصرف في سويسرا انه لدي ايداع في رقم حساب |
Parayı İsviçre'deki bir hesaba daha sonra da, Karayipler'deki bir hesaba aktarmamızı söyledi. | Open Subtitles | قال انه يريد تحويل النقود الى رقم حساب في سويسرا وأيضاً في الكاريبي |
Bu algoritma Çince konuşamayan ve anlamayan insanlar tarafından İsviçre'de geliştirildi. | TED | هذه الخوارزمة تم تطويرها بسويسرا بواسطة ناس لم يتحدث أي منهم أو يفهم الصينية |
İsviçre ve Yunanistan'daki mülteci kampları için de iletişim sistemleri oluşturduk. | TED | كما قمنا بإنشاء أنظمة اتصالات في مراكز اللاجئين البعيدة الموجودة بسويسرا واليونان. |
İsviçre'de bir dağ evinde huzur içinde yaşayan gerçek Prenses Shaista'ya. | Open Subtitles | التي عثر عليهــا ، تحيا حياة رغيدة سعيدة في شاليه سويسري |
A.B.D. görevlileri sadece bir kaç hafta önce Bay Jain'e ait bir İsviçre banka hesabını dondurdular ve bu banka hesabında 14.9 milyon A.B.D. | TED | المسؤولين الامريكيين فقط قبل عدة اسابيع جمدو حساب في بنك سويسري يعود الى السيد جاين و ذلك الحساب كان فيه 14.9 مليون دولار امريكي |
Bu İsviçre'nin gayrı safi yurtiçi hasılasının 3 katıdır. | TED | هذا هو ثلاثة أضعاف الناتج المحلي الإجمالي لسويسرا. |
Savcı, İsviçre'ye bir istek mektubu yolladı ama biraz vakit alacak. | Open Subtitles | ومن هنا جائت تهمة غسيل الأموال قام النائب العام بكتابة عريضة لسويسرا |
İsviçre bankaları için iyi, diğer her şey için kötü. | Open Subtitles | يعطونها لأصدقائهم و هذا جيد للبنوك السويسرية و سيء للبقية |
Josef Brunner, İsviçre bankalarından çalınan altının saklanmasında Hitler'e yardım eden banker. | Open Subtitles | جوزيف برونر، المصرفي الذي ساعد هتلر اخفاء الذهب المسروقة في البنوك السويسرية. |
Doğum gününde sana aldığım İsviçre çakısını görüyorum ve o... | Open Subtitles | ارى سكين الجيس السويسري الذي جلبته لك في يوم ميلادك |
Evet bebeğim, İsviçre'ye gidebilelim diye Monaco'ya gidiyoruz, oldu mu? | Open Subtitles | أجل يا عزيزتي، سنذهب إلى (موناكو) حتى نستطيع الذهاب إلى (سويسرا) |
İsviçre'deki bir banka hesabına paranın yarısını yatırdım ve karşılığında bir telefon numarası aldım. Sonrası da olan oldu. | Open Subtitles | لقد ورّدتُ نصف المبلغ إلى حسابٍ مصرفيّ سويسريّ وحصلتُ على رقمٍ في المُقابل، والباقي يُسدّد بعد العمليّة. |