Bir itfaiyeci olmanın nasıl bir duygu olduğunu bilmek istiyor. | TED | هو يريد أن يعرف كيف يكون شعور أن يكون رجل إطفاء. |
Çatıdaki aynı grup, iki ilaveyle beraber çocukları kurtaran kadın ve bir itfaiyeci... | Open Subtitles | نفس المجموعة التي كان ستصعد إلى السطح واثنين إضافيين المرأة التي أنقذت حياة الطفلين إضافة إلى رجل إطفاء |
, beni kaldırdı beni sevdi, bir ve öldüğü güne kadar bana dikkat aldı bir itfaiyeci oldu , bir whitelighter. | Open Subtitles | الذي ربّاني ، الذي أحبّني و الذي إهتم بي حتى اليوم الذي توفي فيه . كان إطفائي و ليس مرشد أبيض |
Taşıyıcı "bir itfaiyeci" saldırıya uğradığı anda vücut sıcaklığı 98.6 Fahrenheit'ın üstüne çıktı. | Open Subtitles | الإحتلال المتوافق للمضيف رجل الإطفاء والبيئة التي رفعت درجة حرارة جسمه لأعلى من 98.6 |
Bakalım, yaklaşık üç hafta boyunca birbirlerini görmeye oldum, bu itfaiyeci olmasa da ve birisi, benim kim, demeyeceğim, kaçınarak onu alma Sonraki adım. | Open Subtitles | فلنرى ، أصبحوا يتواعدون منذ ثلاثة أسابيع و شخص ما ، لن أقول من هو عدا أنه ليس الإطفائي يتجنب أن يأخذها للمرحلة التالية |
Natasha bizi çıkarmaya çalışan itfaiyeci olduğunu anlamıştı | TED | واستطاعت نتاشا أن تميز أنهم رجال اطفاء يحاولون اخراجنا. |
Çocukken itfaiyeci olmak gibi. | Open Subtitles | أراهن كالطفل، أنها أرادت أن تصبح إطفائية. |
Geleneksel itfaiyeci soyundan biri olsun istedim. | Open Subtitles | أريد شخصاً ينحدر من سلالة رجال إطفاء تقليديين |
İtfaiyecilerin tuhaf tarafı... gece gündüz itfaiyeci olmaları. | Open Subtitles | الشئ الطريف فى رجال الإطفاء أنهم رجال إطفاء ليلاً ونهاراً |
Bugün ABD'de 1.200.700'ün üzerinde aktif itfaiyeci var. | Open Subtitles | يوجد الآن حوالى 1,200,700 رجل إطفاء فى الولايات المتحدة |
Yani bana kurbanın odasındaki kişinin bir itfaiyeci olduğunu söylüyorsun! | Open Subtitles | أنت تخبرني أن كان هناك إطفائي في غرفة نوم الضحية |
TK: Şikago'da bir polis ya da itfaiyeci öldüğünde, sıklıkla, tabutundaki bayrak ABD bayrağı değildir. | TED | تيد: عندما يموت رجل شرطة أو إطفائي في شيكاغو فغالباً ما لا يكون العلم الموجود على نعشه علم الولايات المتحدة. |
O mükemmel bir itfaiyeci ve tamamen bizim tarafımıza olmak istiyor Angela. | Open Subtitles | إنه إطفائي رائع و هو ما نحتاجه بالضبط إلى جانبنا |
Görüşürüz itfaiyeci. Gelecek sefer bu kadar konuşma. | Open Subtitles | أراك فيما بعد يا رجل الإطفاء لا تتكلم كثيراً المرة القادمة |
Önce polis, sonra itfaiyeci ve itfaiye arabası. | Open Subtitles | جميل جداً أولاً الشرطي، رجل الإطفاء ثم شاحنة الإطفاء |
O kayıp afişleri ne olacak? Bir sürü mesaj geliyor. -Hepsi itfaiyeci Randy'den. | Open Subtitles | الرسائل تتدفق جميعها من الإطفائي راندي حسناً من المؤكد أن هذه سيارتك الأجرة |
Her itfaiyeci hayatında en azından bir kez tüm bu kitapların ne hakkında olduğunu bilmek ister. | Open Subtitles | مرة واحدة لكل رجل اطفاء على الأقل مرة واحدة في حياته المهنية يعرف جزئياً ما هذه الكتب .. |
Bugün, itfaiyeci olmak için akademiye kabul edildiğimi öğrendim. | Open Subtitles | اليوم إكتشفت أنني قد قُبلت رسمياً في أكاديمية الاطفائية لاصبح إطفائية |
Birkaç konuk itfaiyeci gelip stilini bozuyor, üzerine çıkıyor! | Open Subtitles | جاء إلى هنا بعض من رجال الإطفاء أفسدت تلك الليلة. إنتبهي لخطوات قدميك.. |
Babam artık gerçek bir itfaiyeci değil, Emily. | Open Subtitles | ابى ليس حقا رجل الاطفاء اكثر من هذا, ايميلى. |
Yangını yedi ayrı itfaiye şirketi söndürmüş... ama iki itfaiyeci de hayatını kaybetmişti. | Open Subtitles | النار التى كافحتها سبعة فرق مكافحة حرائق وفقد حياة اثنين من رجال الاطفاء |
İtfaiyeci sınavına girmiştim ama. | Open Subtitles | أديت امتحان رجل الأطفاء مع ذلك لم أكن جيداً |
Acil servise gelen bir itfaiyeci vardı, iri ve güçlü bir adam. | Open Subtitles | كان هناك رجل أطفاء أتى الى الطوارئ أحد الأيام رجل قوي كبير، هه ؟ |
Bu insanlar senin soğukkanlı olduğunu söyleyip, iyi bir itfaiyeci olduğuna inandırıyorlar. | Open Subtitles | أنت تريد أن تكون اطفائي عظيم أليس كذلك؟ لا الأمر ليس كذلك |
İtfaiyeci olmakla ilgili durumlardan biri, bir sonraki çağrının ne olacağını bilmemektir. | Open Subtitles | أحد اشياء كونك إطفائياً هو أن لا يكون لديك أدنى فكرة عن فحوى الإتصال الهاتفي التالي. |
Şey biz bir ayak işinden dönüyorduk ve kendimi tanıtmak istedim çünkü itfaiyeci sınavını almak üzereyim. | Open Subtitles | كنا في طريقنا من مهمه وأردت أن اعرف عن نفسي لأنني موشكة على خوض اختبار اطفائية |