Vegas'ta bir kadına korkunç şeyler yapıp sonra da gömdüğünden ve Boyd'un da elebaşı olduğuna dair bir itirafa benziyor. | Open Subtitles | وبها شىء يشبه الإعتراف عن شىء بشع حدث لإمرأة فى لاس فيجاس دفنت فى خارج فيجاس وبويد كان قائدها |
Benimkilere göre itirafa yanaşmıyor. | Open Subtitles | حسناً، وفقاً لجماعتي، هو ليس بأيّ مكان قريب مِن الإعتراف. |
Feribotun bombalanması. Evet haklı.Sadece bir itirafa bağlı kalamayız.Hava sızdırmayan bir davaya ihtiyacımız var.Daha çok kanıt toplamalıyız. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نعتمد على الاعتراف فقط نحتاج الي ادلة اخري |
Senin bir itirafa ihtiyacın yoktur herhalde, değil mi? | Open Subtitles | أراهن بأنّك لم تعد تحتاج إلى ..إعتراف بعد الآن |
Bu şartlar altındaki bir itirafa inanacaklarını pek sanmam. | Open Subtitles | لا اعتقد انهم سيصدقون اعتراف تحت مثل هذه الظروف |
- Bir suçluyu itirafa zorlamak için yalan söylemekten farkı yok. | Open Subtitles | هذا لا يختلف عن الكذب على المجرم لكي يعترف |
Ağzıma... ağzıma kelimeler koyacaklar, biliyorsun... aklımla oynayacak, itirafa zorlayacaklar. | Open Subtitles | سيجعلوننى أتحدث بما لم أفعله ، أتفهم ذلك العبث بدماغى ، وإجبارى على الإعتراف سيفعلوا ذلك |
Görünen o ki itirafa ihtiyacım olmayacak bile. | Open Subtitles | يبدو أنني لن أحتاج لذلك الإعتراف في النهاية. |
Karışmamamı istiyorsun ama söylemedi deme Jalil itirafa zorlandı çünkü cinayet bizi daha büyük bir şeye götürecekti belki de Suger'ı enseleyecektik. | Open Subtitles | تريد منّي التراجع , و أنا أقول لكِ أنّ (جليل) ـ اُجبِر على الإعتراف لأنّ جريمة القتل تقود إلى شيء ما أكبر |
Sadece itirafa güvenemeyiz. Daha çok kanıt lazım. | Open Subtitles | لا نستطيع ان نعتمد على الاعتراف فقط نحتاج الي قضيةمحكمة نحتاج الى تجميع ادلة اضافية |
İleri sürdüklerine göre Mona'yı itirafa zorlamışım. | Open Subtitles | إنهم يدّعون بأني أجبرتُ مونا على الاعتراف |
Sonra herkese manyak bir hacker'ın seni itirafa zorladığını söyleceksin. | Open Subtitles | ثم تقولين للجميع القراصنة المجانين أجبروني على الاعتراف |
Eminim artık bir itirafa bile ihtiyacın yoktur, Willy. | Open Subtitles | أراهن بأنّك لم تعد تحتاج إلى ..إعتراف بعد الآن |
Eşinden ayrıldığını söylediği bölüm onu itiraf etmeye zorladığınız bölüm gerçek bir itirafa. | Open Subtitles | هل كان يبدو أنه يتركها أم كنت تدفعه للإعتراف.. إعتراف حقيقي؟ |
Bu nedenle itirafa gerek duymadan bunu cinayet davası olarak devam ettirebiliriz. | Open Subtitles | الآن أعتقد أنّ بإمكاننا بناء قضيّة جريمة قتل إضافة لذلك من دون إعتراف. |
Sadece itirafa ihtiyacımız var. Ses kaydı yeterli. | Open Subtitles | نحتاج فحسب إلى اعتراف اعتراف يدينه على شريط |
Biliyor ki, ceset olmadan jüri karşısında kendi davasını destekleyecek bir itirafa ihtiyacı var. | Open Subtitles | هي تعلم بدون جثة أنه يحتاج الى اعتراف لدعم قضيته أمام هيئة المحلفين |
Bütün Şüphelileri Göz Altına Alalım. ve İtirafa Zorlayalım. | Open Subtitles | ونحصل على اعتراف بالطريقة القديمة |
Diğer versiyonu ise, suikast için kabiliyeti ve sebebi olan bir denizci keskin nişancısı Başkan'a ateş etti ve ıskaladı ve itirafa da hazır. | Open Subtitles | النسخة الآخرى هي قناص بحرية مع القدرة والدافع على إغتيال رئيس الولايات المتحدة ولكنه أخطأ الهدف والآن سوف يعترف |
Evet o yaptı ve bizim bir itirafa ihtiyacımız var. | Open Subtitles | بلى هو من فعلهـا ، ونريده أن يعترف |
Daha sonra da itirafa zorlandı. | Open Subtitles | أجبروه أن يعترف |
Ama bu bizi itirafa yaklaştırıyor. | Open Subtitles | لكن هذا أقرب شيء لإعتراف صريح |
En kötü ihtimalle bu sahte itirafa kimse inanmaz, salınmaları için görüşme yapılırken dünya durur. | Open Subtitles | في أسوأ الحالات، لا أحد يشتري إعترافاً زائفاً ومن ثم يتعين على العالم التوقف |