Sen bütün heyecanını kızgınlığını, sevgini, nefretini topluyorsun, ve hepsini karnının karnının dibine itiyorsun. | Open Subtitles | تجمع مشاعرك كلها, كل غضبك, وحبك, وحقدك. تدفعها, حتي أخمص معدتك, |
Neden onları kenara itiyorsun. | Open Subtitles | لماذا تدفعها بعيداَ ؟ |
"Beni her terkettiğinde, uçuruma daha fazla itiyorsun." | Open Subtitles | "كُل مَرَّة تهجرنيّ فيها" "تَدفعني أكثر نحو الهاوية" |
Asıl potansiyelimi görmek için beni patlama noktama itiyorsun. | Open Subtitles | أنت تدفعني إلى نقطة الإنكسار لأستطيع معرفة قدراتي الحقيقة؟ |
- Üzgünüm. - Sanırım itiyorsun. Çekmen gerekiyor. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ جداً - أعتقدُ أنَّك تدفعين به إلى الأسفل, فلتدفعي به للأعلى - |
Bertrand, sen itiyorsun. | Open Subtitles | "برتراند"، إنّك تدفعها. |
Sahiden mi? "Beni her terkettiğinde, ...uçuruma daha fazla itiyorsun." | Open Subtitles | حقاً؟ "كُل مَرَّة تهجرنيّ فيها" "تَدفعني أكثر نحو الهاوية" |
Beni ne kadar arzuladığın apaçık ortadayken niçin beni hâlâ Alan'a doğru itiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تدفعني نحو ، ألين... وهو واضح كم أنت تريدني ؟ ... |
- Hiçbir şey göremiyorum. - İtiyorsun beni! | Open Subtitles | انا لا استطيع انا ارى اي شئ - لا تدفعني - |
O zaman neden beni uzağa itiyorsun? | Open Subtitles | -إذاً لماذا تدفعني بعيداً؟ |
O çekiyor, sen itiyorsun! | Open Subtitles | إنها تسحب و أنت تدفعين |
- Kafamı niye itiyorsun? | Open Subtitles | هل تدفعين رأسي؟ |
Şimdi de kafamı mı itiyorsun? | Open Subtitles | هل تدفعين رأسي؟ |