ويكيبيديا

    "iyi bölümü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفضل جزء
        
    Tamam ama en iyi bölümü ne biliyor musun? Open Subtitles حسنا, لكن اتعرف ما أفضل جزء حول هذا الامر برمته؟
    Matt. Dostum en iyi bölümü kaçırıyorsun. Open Subtitles مات، مات يا رجل، لقد فقدت أفضل جزء
    Matt. Dostum en iyi bölümü kaçırıyorsun. Open Subtitles مات، مات يا رجل، لقد فقدت أفضل جزء
    Şimdilik hikayenin en iyi bölümü. Open Subtitles و هذا أفضل جزء من القصة حتى الآن
    "Christopher, bir Oreo kurabiyesinin en iyi bölümü neresidir?" Open Subtitles كريستوفر ما هو أفضل" "جزء في كعكة الأوريو؟
    Oreo kurabiyesinin en iyi bölümü neresidir? Open Subtitles ما هو أفضل جزء في كعكة الأوريو؟
    Ama şunu söylemeliyim ki günümün en iyi bölümü çatıdan atıldığım andı. Open Subtitles ولكن عليّ قول، أفضل جزء في يومي... عندما يُلقى بي من على السطح
    Ne olacağı konusunda endişelenemezsin, öteki türlü kaçırırsın... en iyi bölümü kaçırırsın. Open Subtitles لا يمكنكي أن تقلقي عن ماذا سيحصل, صحيح, و إلا سوف تضيعين... تضيعين أفضل جزء.
    En iyi bölümü okudun mu? Open Subtitles تعرف أفضل جزء هو ؟
    (Gülüşmeler) Bekle, hayır, işte en iyi bölümü. TED (ضحك) انتظروا، لا، إليكم أفضل جزء.
    Günümün en iyi bölümü. Open Subtitles - وهذا هو أفضل جزء من بلدي اليوم .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد