Nasıl hissettiğini iyi biliyorum, ama üzülmemelisin. | Open Subtitles | أعرف بالضبط ما تشعر به لكنك لا يجب أن تقلق |
Öyle görünmediğimi biliyorum ama ne yaptığımı çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنه لا تبدو بهذا الشكل لكنى أعرف بالضبط ما الذى أفعله |
Senin yanında üzerimi çıkarırsam neler olacağını çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | أعرف ما سيحدث.. لو غيرت ملابسي بينما أنت هنا. |
Sizi, başkanlığınızı herkes kadar iyi biliyorum, babanızınkini de. | Open Subtitles | أعرفك وأعرف فترة توليك للرئاسة كأي شخص آخر, كما إنني أعرف فترة حكم والدك |
Evet, bundan bahsetmen çok komik aslında, çünkü ben zor zamanlarımda kime sığınacağımı çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | من الجيد أنكِ أتيت على ذكر ذلك لأنني أعلم تماماً لمن ألتجئ في الأوقات الصعبة |
Gerektiğinda başını başka tarafa çok güzel çevirdiğini iyi biliyorum, ...çünkü uluslararası suçlularla çalışmak dünyaya iyilik getirme şansını veriyor sana. | Open Subtitles | أعلم جيداً أنك تنظر إلى الإتجاه الآخر عندما تحتاج لذلك لإن العمل مع مُجرم دولي يسمح لك بإرساء الخير في العالم |
Çok iyi biliyorum ki bana kucak açmanı hak etmiyorum. | Open Subtitles | وأنا على علم تام أني لا أستحق أي منها من يديك المحبة |
Girişimlerin mülteci çalışmaları tarafından oluşturulduğunu herkesten daha iyi biliyorum. | TED | أنا أعرف أفضل من أي شخص أن المبادرات التي أنشأها اللاجئون تعمل. |
Ben de senin yaşlarındayım. Neler düşündüğünü çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | كنتُ في عمرك ذات يوم, أعلم بالضبط ماذا تفكر به. |
NasıI hissettiğini çok iyi biliyorum çünkü yirmi altı yıI önce ben de seninle aynı durumdaydım, tam doğmak üzereydim. | Open Subtitles | أعرف بالضبط كيف تشعر ؟ قبل 26 عاماً كنت في نفس وضعك على وشك أن اُولد |
Hayır. Çünkü konuşmanın nasıl olacağını kesinlikle çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | لا، لأنني أعرف بالضبط كيف ستعمل المحادثة وتذهب. |
Evet, ve bu yüzden, hiç kimsenin hangi koşulda olursa olsun tanrıya özgü bir karar vermeye hakkı olmadığını çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | نعم, ولهذا أعرف بالضبط أن ليس لأي شخص, تحت أية ظروف له حق إصدار حكم, ذلك حق الله |
Kim olduğunu çok iyi biliyorum ve işin ucunda para yoksa, ucubelerle takılmam. | Open Subtitles | أعرف بالضبط من أنت ِ ولا أستغل النزوات ما لم أيقن أني سأدفع لأجلها |
O öfkenin ne olduğunu hayal edebileceğinden de iyi biliyorum ben. | Open Subtitles | أعرف ما الذي يثير الغضب في الأمر أكثر مما يمكنك تخيله |
Nasıl bir arabaya yakışacağını ve ne aradığını çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | أعرف بالضبط على أي نوع من السيارات أضعها بداخلها, وأعرف عن ماذا تبحث. |
Ama ne yazık ki, temizlenmezsen ne olacağını çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | لكن للأسف أعلم تماماً ماذا سيحصل لو لم تفعلي |
İyi biliyorum ki siz ona yardım edebilecek tek kişisiniz. | Open Subtitles | أعلم جيداً أنك الوحيد الذي تستطيع أن تساعده |
İnan bana, inan bana neler olduğunu çok iyi biliyorum ve bunu aştım artık. | Open Subtitles | ثقي بي، ثقي بي، أنا على علم تام بما يجري، |
Ama ı Bu ejderha inci hakkında herkesten daha iyi biliyorum. | Open Subtitles | ولكنّني أعرف أفضل من أيّ أحد آخر ... بشأن هذه اللؤلؤة |
Tatlı patatesim, ne yaptığımı çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | البطاطا الحلوة ، وأنا أعلم بالضبط ما أعمله. |
Ben ne gördüğümü ve ne duyduğumu çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | .دعيني أخبركِ شيئاً أنا أعرف جيداً ما سمعته و شاهدته |
Bakın, söylemek istemediğinizi biliyorum ama çok iyi biliyorum ki parayı inceleyene dek beni elinde tutacaktır. | Open Subtitles | انا اعلم انك لا تريد ان تقول هذا ولكنى اعرف جيدا انه سيحتجزنى حتى يفحص هذا المال |
"Ne kötülük yapmak istediğimi çok iyi biliyorum, | Open Subtitles | اعرف بالضبط ما الشر الذي أنتوي أن أقوم به |
Ormana, vadinin aşağısında. Yol düz, gayet iyi biliyorum. | Open Subtitles | إلى الغابة وأسفل الوادِ الصغير، الطريق واضح وأنا أعرفه جيداً. |
Başkanınız olarak sevdiğiniz birçok kişiyi bu cadı salgınına kurban verdiğinizi gayet iyi biliyorum fakat bu kadını öylece yakamayız. | Open Subtitles | بصفتي عمدتكم أعرف تماماً أنّ الكثيرين فقدوا أحبّاء في وباء الساحرات هذا لكنْ لا نستطيع أنْ نحرق هذه الامرأة ببساطة |
Kuzey'deki son isyan sırasında, Lord Latimer'in çektiği ıstırabın sebebini çok çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم جيدا سبب استغاثة اللورد لاتيمر خلال التمرد الأخير في الشمال |
Önemli olan kadınlarla konuşma şeklin. Ben de bunu iyi biliyorum. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بالحديث مع النساء, و أنا أعلم كيف أقوم بهذا... |