ويكيبيديا

    "iyi değilim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لست بخير
        
    • لست جيدة
        
    • لستُ بخير
        
    • لست جيداً
        
    • لست جيد
        
    • لست جيدا
        
    • لستُ جيداً
        
    • لست بارعة
        
    • لست بارعاً
        
    • لست بارعا
        
    • لست جيده
        
    • لست على ما يرام
        
    • لا أجيد
        
    • لستُ جيّداً
        
    • لستُ جيّدة
        
    Hayır, iyi değilim. $800 lık ipek çarşafın üzerinde şaka yapıyorum. Open Subtitles لا,لست بخير فلدى دم زائف حول شعرى بأكمله وتقيأت على الفراش
    Sen iyi değilsin, ben iyi değilim ve o kesinlikle iyi değil. Open Subtitles أنت لست بخير و لا أنا بخير و هو بالتأكيد ليس بخير
    Bak, bunda çok iyi değilim, yani çeneni kapa ve dinle beni. Open Subtitles انظر، لست جيدة في مثل هكذا أمور، لذلك ابق فمك مغلقاً وأنصت
    Ben de o kadar iyi değilim, ama bir deneyelim derim. Open Subtitles حسناً، وأنا كذلك لستُ بخير. ولكن أعتقد أنه يجب أن نحاول
    Üzgünüm ya da yanıldım demekte iyi değilim, çünkü muhtemelen çok az olduğundan. Open Subtitles لست جيداً في قول أنا آسف أنا مخطئ يحتمل لأنها تحدث مرات نادرة
    Hayır, iyi değilim. Araba tuttu. Bir kez başladı mı asla bitmez. Open Subtitles لا ، أنا لست بخير ، مازلتُ مريضة عندما يبدء لا يتوقف
    İyi değilim. Her taraf polis kaynıyor. Sıkıştım kaldım. Open Subtitles أنا لست بخير , رجال الشرطة فى كل مكان أنا عالق
    İyi değilim. Yardımına ihtiyacım var. Lütfen, çabuk ol. Open Subtitles أنا لست بخير , وأحتاج إلى مساعدتك أرجوك ,أرجوك أسرع
    Hayır, iyi değilim. Open Subtitles يا إلهي هل أنت بخير لا أنا لست بخير يا للهول
    Ve hiç iyi değilim. Sen de iyi değilsin. Open Subtitles أنا أفتقده يا رجل ، و لست بخير و لا أنت أيضاً
    Size karşı dürüst olacağım çocuklar. Pek iyi değilim bu aralar. Hele bu sabah hiç iyi değilim. Open Subtitles سأكون صادقاً معكم يا شباب أنا لست بخير, نهائياً هذا الصباح
    Siyah ya da beyaz olur. Ama gri konusunda pek iyi değilim. Open Subtitles يمكنني إما أن ابتعد تمامًا او أكون بقربك لست جيدة في الوسط..
    Dediğim gibi, aklımdakileri söylemekte iyi değilim. TED وبقدر تعبيري عن رأيي بصراحة، كما قلت أنني لست جيدة به.
    Olabilir ama tek başıma yapacak kadar iyi değilim. Open Subtitles أقبل بذلك, أنا فقط لست جيدة بما يكفي لأقوم بالأمر لوحدي.
    Hayır, iyi değilim. Ama hey, sen kazandın, Adalet yerini buldu. Kimin umrunda, değil mi? Open Subtitles لا لستُ بخير ولكن أنتَ فـُزت والعدالة أخذت مجراها من يكترث إذن
    İyi değilim. Ama, sen kazandın, adalet yerini buldu. Kimin umurunda? Open Subtitles لا لستُ بخير ولكن أنتَ فـُزت والعدالة أخذت مجراها من يكترث إذن
    Hayır. Negatif enerjimi onu öldürerek atmayı düşünüyorum. Yazma konusunda pek iyi değilim. Open Subtitles لا ، كنت أفكر أن أحولها لقتلها أنا لست جيداً للغاية في الكتابة
    Ben bu işte iyi değilim. Open Subtitles أنا لست جيد في تلك الأشياء بدلاً من ذلك، أعتقد بأني
    Çünkü artık hayata devam etmek için bir sebep bulmakta iyi değilim. Open Subtitles لأنني لست جيدا بعد الآن في الخروج مع سبب للحفاظ على المحاولة
    O'nunla konuşmak için bile yeteri kadar iyi değilim, değil mi? Open Subtitles أنا لستُ جيداً بما فيه الكفاية لكي أتحدث حتى إليها، أليس كذلك؟
    Ama o konuda da pek iyi değilim. Doğru değil bu. Open Subtitles ـ لكني لست بارعة في ذلك أيضاً ـ هذا ليس صحيحاً
    Abartma, bu işte o kadar da iyi değilim. Open Subtitles لا تتحمّسي كثيراً فأنا لست بارعاً كما تتخيلين
    Kusuruma bakma, surat okuma konusunda iyi değilim. Open Subtitles سامحني, و لكني كما تعلم لست بارعا في قراءة تعابير الوجه
    Galiba ben bu kaçma işlerinde iyi değilim. Open Subtitles اعتقد انني لست جيده جداً بأمر الهروب هذا
    - Hayır, iyi değilim. Teşekkürler. Open Subtitles كلا لست على ما يرام شكراً كيف لي أن أشعر اني على ما يرام ؟
    Kolay olmasını ben de isterdim, fakat oynama konusunda iyi değilim. TED كنت أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة، ولكنني لا أجيد اللعب.
    Ben seri bir tek eşliyim ama ilişkiler hususunda pek iyi değilim çünkü duygusal oluyorlar darmaduman oluyorlar, aşık oluyorlar, sonra aşk bitiyor ve sonunda birileri mutlaka gözyaşı döküyor. Open Subtitles أنا شخص لا أتحمّل البقاء وحيداً، ولكنني لستُ جيّداً في العلاقات، لأنّها عاطفيّة، بعدها تصبح فوضيّة، هناك ناس تقع في الحبّ وأخرى ِتخرج منه، ودائماً هناك شخص ينتهي مصيره بالبكاء.
    Dil konusunda hiç iyi değilim. Bunun sebebinin bana üç kez araba çarpması olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles إنّني لستُ جيّدة في أيّ لغة، يخالون هذا لانّني تمّ صدمي بـ3 سيارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد