ويكيبيديا

    "iyi niyetli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النوايا الحسنة
        
    • حسن النية
        
    • نواياك حسنة
        
    • النية الحسنة
        
    • للخير
        
    • بنوايا حسنة
        
    • بنية حسنة
        
    • النيّة الحسنة
        
    • بحسن نيّة
        
    • نواياك جيده
        
    • نيتها طيبة
        
    • يقصد خيراً
        
    • نيتك حسنة
        
    • نواياه طيبة
        
    Doğalarında var, DNAlarında bu kodlu. işleri bu -- iyi, iyi niyetli şirketler bile böyleler. TED انه في طبيعتها , إنه في حمضها النووي , هذا ما يفعلونه حتى الجيدة , الشركات ذات النوايا الحسنة.
    Genellikle doğrudan hayır derim ama bazılarının belli referansları vardı ve iyi niyetli görünüyorlardı. En az bir veya iki toplantı yapıyorsun TED عادةً، أنا أرفض مباشرةً ولكن بعضهم كانوا ذات أصول وبدا عليهم حسن النية وكانوا يطلبون على الأقل اجتماعاً أو اجتماعين
    Paranoyak olma. İyi niyetli olmak için, fakir olman gerekmez. Open Subtitles كفّ عن الإرتياب، ليس ضرورياً أن تكون فقيراً لتكون نواياك حسنة
    Ancak insanlar bana, çocuklarını öldüren kişiye karşı nasıl iyi niyetli olabileceklerini soruyorlar. TED ولكن يسألني الناس، كيف تعززُ النية الحسنة لشخصٍ قتل ابنك؟
    Ama bunun iyi niyetli olduğundan şüpheliyim. Open Subtitles ربما يكون صحيحاً , لكن أشك بأنه للخير
    Bunlar iyi niyetli harika insanlar, ve de oldukça tecrübeliler, fakat yine de öngörülebilir ve tahmin edilebilir bir şekilde sürekli hata yapıyorlardı. TED هنا حيث الناس الرائعون بنوايا حسنة وخبرة كبيرة، ومع ذلك كانوا يفعلون أشياء خاطئة طوال الوقت كما أتوقع.
    Sayın Yargıç, iyi niyetli olarak soruyordum. Open Subtitles حضرة القاضي، كنتُ أطرح عليه السؤال بنية حسنة.
    Birgün iyi niyetli bir insan olup, katibinin maaşınına 5 şilin zam yapmasını umut ederek. Open Subtitles على أمل يستجمع ما يكفي من النيّة الحسنة ليرفع أجرَ مستخدَمه 5شلنات في السبوع
    - İyi niyetli davrandığımı söylememe izin ver. - Hayır. Open Subtitles -إذاً، دعني أقول أنّي تصرّفت بحسن نيّة
    Yani iyi niyetli olduğun için seni rahat bırakacaklarını mı düşünüyorsun, ha? Open Subtitles ...لذا تعتقد لأن نواياك جيده فانهم لا يتبعونك
    Kızgın ve coşkulu bir tip ama herkes onu affediyor çünkü iyi niyetli. Open Subtitles وقعا في الحب هيغاضبةونشيطة, لكن الجميع يسامحونها لأن نيتها طيبة
    Gerçekte, sadece iyi niyetli olarak sürece müdahale ediyordum. TED كنت في الواقع أتدخل في العملية بالكثير من النوايا الحسنة.
    Bu iyi niyetli ziyaretçilerin hiçbiri bir fark yaratmamaktadır. TED لم يُحدث أي من زوار النوايا الحسنة فرقا.
    Adalet iyi niyetli insanların yaptığı bir şeydir. TED العدالة هي شيء يحققه أصحاب النوايا الحسنة.
    Her ne kadar iyi niyetli bir uygulama dahi olsa, Görünen o ki, yan etkileri de var. TED لذلك فعلى الرغم من كونه تطبيق حسن النية جدا، فبشكل واضح، كانت له أعراض جانبية.
    Bence çoğumuz bunun iyi niyetli, hatta güzel sonuçlar doğuran TED وأنا أعتقد أن أغلبيتنا سوف توافق، حسنا.. هذا أمر حسن النية بالفعل وله أيضا نتائج حميدة.
    Ben de senin iyi niyetli olduğunu biliyorum, ama düğün gününe kadar bana aşık olmadığını söyleyen birinden ilişki tavsiyesi almaya niyetim yok. Open Subtitles وأنا أعلم أن نواياك حسنة لكني لا أنتوي أن آخذ نصائح في العلاقات من رَجٌل نسيّ وحسب أن يٌخبرني أنه ليس واقعاً في حٌبي
    Kenneth, iyi niyetli olduğunu biliyorum, ama bunun seni böyle etkilemesi hiç hoşuma gitmedi. Open Subtitles {\pos(192,230)}،أعرف أن نواياك حسنة لكنك تغيرت
    Zaman ve serbestlik konusunda sen iyi niyetli bir bilgesin. Open Subtitles الوقت والمكان.. وستكون الشخص ذو النية الحسنة
    Bu gemideki kimliği bilinmeyen iyi niyetli bazı şerefsizler asla almadığımız şu imdat çağrısını kumanda merkezi günlüğüne kaydetmiş. Open Subtitles نداء الإستغاثة ذلك الذي لم نتلقاه على الإطلاق تمت الإستجابة له من المقر الرئيسي عن طريق شخص ما فاعل للخير على متن تلك السفينة
    İyi niyetli biri gelir ve sorun etmediğini söyler bilgilidir ve büyük sürpriz değildir. Open Subtitles شاب بنوايا حسنة جداً يقول أنه متفهم كلياً للوضع، ومثقف جداً، والمفاجئة الكبرى أنه ليس كذلك.
    Sayın Yargıç, iyi niyetli olarak soruyordum. Open Subtitles حضرة القاضي، كنتُ أطرح عليه السؤال بنية حسنة.
    Ve iyi niyetli bir şekilde olacak. - Olamaz. Open Subtitles وهذه ستذهب لل"النيّة الحسنة".
    - İyi niyetli davrandım. Open Subtitles -لا -تصرّفت بحسن نيّة
    - Chuck, iyi niyetli olduğunu biliyorum ama şu fikirlerden vazgeçsen artık? Open Subtitles إنظر يا "تشك" أعرف أن نواياك جيده ولكن هل يمكنك رجاء أن تهدء بهذه الأفكار؟ هذه فكره قويه إسمعينى
    Hâlâ iyi niyetli, sadece 41'inde olan hantal birisin. Open Subtitles لاتزالي " خرقاء نيتها طيبة" عمرها 41 سنة
    Bana inanın; sağlık hizmetine giren neredeyse herkes, gerçekten herkes iyi niyetli. TED وصدقوني, كل شخص يلتحق بالنظام الصحي يقصد خيراً -- أعني , بحق
    İyi niyetli olduğunu biliyorum ama doğuma beş hafta var daha. Open Subtitles إنظر ، أعلم أن نيتك حسنة ، لكن لدينا خمس أسابيع حتى الموعد الحقيقي
    Alvin zaman zaman biraz sorumsuz olabiliyor fakat iyi niyetli. Open Subtitles أقصد، بالتأكيد يمكن أن يكون (آلفين) مزعجاً لكن نواياه طيبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد