ويكيبيديا

    "iyi olacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأكون بخير
        
    • سوف أكون بخير
        
    • سأكون على ما يرام
        
    • ساكون بخير
        
    • سَأكُونُ بخير
        
    • سأكون كذلك
        
    • اكون بخير
        
    • سأصبح بخير
        
    • سأتحسن
        
    • سأكون على مايرام
        
    • سأصبح كذلك
        
    • سأتحسّن
        
    • سأكون أحسن
        
    • سأكون أفضل
        
    • سأكون جيداً
        
    İnsanlar bana iyi miyim diye sormayı bırakırsa iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير لو توقف كل شخص من السؤال عن حالي
    Son günlerde dikkatimin biraz dağıldığının farkındayım, ama iyi olacağım. Open Subtitles أعلم أني أصبحتُ مشتتة الذهن قليلاً مُؤخراً ولكني سأكون بخير
    Öyle bir his var ki içimde... Çok iyi olacağım. Çok iyi olacağız. Open Subtitles لدي تلك الأحاسيس التي تخبرني أنني سأكون بخير أعتقد أننا جميعًا سنكون بخير
    Çok teşekkür ederim, ama eminim ki iyi olacağım. Open Subtitles حسناً، شكراً لكِ، لكنني متأكد من أنني سوف أكون بخير.
    Bu geceyi atlatırsam iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير إن أستطعتُ إمضاء الليلة بسلام
    Kısacası kendimle yüzleşmeliyim. Endişelenme, iyi olacağım. Open Subtitles إنها اشياء اتفاوض بها مع نفسي لا تقلقي سأكون بخير
    Şu uzun sırıkla ilgilendiğimde, iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير , عندما أنتهى من هذا النحيف الطويل
    İyi olacağım. Benden daha fazla endişeleniyorsun. Open Subtitles سأكون بخير أنت تقلقي علي أكثر مما أفعله أنا
    Eğer "H" şeklindeki musluğu biraz çevirirsen daha iyi olacağım. Open Subtitles في الحقيقة, سأكون بخير إذا فتحت صنبور الماء ذلك لفترة بسيطة.
    İyi olacağım, Kaptan. Open Subtitles لكنني معارض لهذا وبقوة سأكون بخير ايها الربان
    Sadece bunu aşmama izin ver. İyi olacağım. Open Subtitles دعيني فقط أتغلب على الألم وحدي سأكون بخير
    Yarın fetüsü almaları için kürtaj randevum var ve ondan sonra, birkaç gün iyileşme süreci ve sonra da iyi olacağım. Open Subtitles لديّ موعد ازالة غداً حيث سيقومون بازالة الجنين , و بعد هذا , عدة أيام من النقاهة و سأكون بخير
    Ben burada 21. yüzyılda iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير هنا في القرن الحادي و العشرين
    Sen erken ateş etmedikçe ben iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير طالما ستكون السبّاق لإطلاق النار
    Beni ziyaret edersen iyi olacağım. Open Subtitles إذا ستاتي لزيارتي والإطمئنان عليّ سأكون بخير
    Aileye hoşgeldiniz. İyi olacağım. İyi olacağım. Open Subtitles .مرحبا بكم في العائلة سأكون بخير سأكون بخير
    Kalbim, senin etrafımda olduğun zaman iyi olacağımı biliyor. İyi olacağım. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    Saçımdaki domuz kokusunu yıkadığımda iyi olacağım. Open Subtitles سوف أكون بخير بمجرد أن أغسل رائحة روث الخنازير عن شعري.
    Sağol.Ben iyi olacağım. Open Subtitles تذكري إذا أردت مني المجيء إليك عليك أن تقولي ذلك شكراً لك سأكون على ما يرام
    Aniden karşıma çıkmıştı, fakat iyi olacağım. Open Subtitles اعتقد انه كان فظاً نوعاً ما لكن لا تقلق ساكون بخير
    Kaburgaların. Yapamazsın. Baba,iyi olacağım. Open Subtitles أضلاعكَ.أنت لا تَستطيعُ القتال أبّى سَأكُونُ بخير.
    Lucius'a geri döner dönmez iyi olacağım. Open Subtitles سأكون كذلك عندما أعود الى لوشيوس
    İyi olacağım Michael. Open Subtitles سوف اكون بخير مايكل
    Yatışacağım. Oraya varana kadar iyi olacağım. Tamam mı? Open Subtitles سأهدأ بمرور الوقت و الوصول هناك سأصبح بخير,حسناً؟
    Şimdi daha iyiyim, ama hallolduğunda daha da iyi olacağım. Open Subtitles أشعر بتحسن، لكن سأتحسن عندما أعرف أنه انتهى.
    iyi olacağım. Sebastian'i tanır mıydın? Open Subtitles سأكون على مايرام ، هل كنت تعرفين سباستيان ؟
    Daha iyi olacağım tabii söz verdiğin şeyi hazırladıysan. Open Subtitles سأصبح كذلك. ألديك ما وعدتَ به؟
    Daha iyi olacağım! [br] Open Subtitles لا يمكنكم ذلك، أعدكم بأني سأتحسّن
    Eğer ismimi kullanmayı kesersen daha iyi olacağım. Open Subtitles سأكون أحسن بكثير اذا توقّفت عن إستعمال اسمي
    Yabancılar eski resimlerimi internette yayınlamazsa daha iyi olacağım. Open Subtitles سأكون أفضل لو أن الغرباء لم يضعوا صوراً تاريخية لي على الإنترنت
    - Bundan böyle iyi olacağım. - Şimdi, konuşuyorsun. Open Subtitles . سأكون جيداً من الآن فصاعداً - . والآن ، أنت تتكلم -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد