Evet, iyi olmuş ama bu her neyse afişe çevirebilir misin? | Open Subtitles | نعم إنه جيد لكن هل تستطيعين مهما يكون هذا وتجعلينه بوستراً؟ |
Aradığınız çok iyi olmuş. | Open Subtitles | شيء جيد أنك إتصلت بنا قبل موته لقد أنـقـذت حـياتَه |
Şu güvenlik kameralarını taktırmanız gerçekten iyi olmuş. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظّ أنّكَ نصّبت كاميرات المراقبة تلكَ. |
Cüzdan biyopsisi yaptıklarında kartınızın... yanınızda olması çok iyi olmuş. | Open Subtitles | من الجيد أن بطاقتك كانت معك عندما أجروا فحص المحفظة. |
Moda tanrısı boncuklarımı almış olmam iyi olmuş. | Open Subtitles | من الجيد أنني أحضرت معي خرز آلهة الموضة. |
Herifin profili buna uyduğu için benimle bahse girmediğin iyi olmuş dostum. | Open Subtitles | من الجيّد أنّك لم تراهنني، لأنه يناسب شخص وغد |
Kızların onu bulması iyi olmuş. | Open Subtitles | من حسن الحظ أنّ الفتاتن و صلتا هنا، بعد إنتهاء الأمر. |
"Jimmy Nichols gangster" yazan özel plakamı kaldırmam iyi olmuş desene. | Open Subtitles | حسناً، هذا شيء جيّد أنني تخلّصتُ من لوحة (جيمي نيكولز) للعصابات |
Yangın bölgesinden uzaklaşmamız iyi olmuş. | Open Subtitles | الأمر الجيد اننا ابتعدنا من منطقة الحريق |
Annemle konuşman iyi olmuş, öyle değil mi? | Open Subtitles | من الجيد أنك أجريت تلك المحادثة مع أمي، أليس كذلك؟ |
O Vezuv gibi patlamadan önce çıkman iyi olmuş. | Open Subtitles | من الجيد انك انهيت العلاقة قبل ان تنفجر فيك مثل فيرسوفيوس |
Çok iyi olmuş, Mamo ve oğullarının adını nereye yazdın? | Open Subtitles | ,إنه جيد جداً ولكن أين ستضع إسم (مامو) وأبنائه |
Hayır, beğendim. İyi olmuş. | Open Subtitles | لا، يعجبني، إنه جيد |
- Senin için iyi olmuş. | Open Subtitles | حسناً، إنه جيد بالنسبة لك. |
Bu konularda konuşmamızı sağlaman iyi olmuş olabilir. | Open Subtitles | ربما جيد أنك جعلتنا نتحدث حول هذه الأمور |
Bunları o zaman bana söylememen iyi olmuş. | Open Subtitles | انه أمر جيد أنك لم تقل ذلك لي. |
Kiralandığımız üzere onu babasına teslim etmediğimiz iyi olmuş. | Open Subtitles | لحسن الحظّ أنّنا لمْ نسلّمه لوالده بحسب ما تمّ تأجيرنا لفعله |
Özel ekipmanları kullandığımız iyi olmuş o zaman. | Open Subtitles | لحسن الحظّ أنّنا قررنا اصطحاب عتادنا المميّز. |
O zaman benim bulmam daha iyi olmuş. | Open Subtitles | من الجيد أن أجدها أنا بدلاً منه، أليس كذلك؟ |
Hee o zaman bunları almam iyi olmuş he. | Open Subtitles | من الجيد أنني حصلت على هذه القطعة إذن |
Bira içmemen iyi olmuş. Evet. | Open Subtitles | من الجيّد أنّك لم تحتسي الجعّة. |
Antrenman yaptığım iyi olmuş desene. | Open Subtitles | من حسن الحظ أني تدربت جيداً أو أني خائف في الواقع |
Aslında Trotter bizi aldığında orada olmamam iyi olmuş. | Open Subtitles | كان شيء جيّد أنّك لم تكوني هنا حين سجنتنا (تروتر) |
Yangın bölgesinden uzaklaşmamız iyi olmuş. | Open Subtitles | الأمر الجيد اننا ابتعدنا من منطقة الحريق |
O kızı gözaltına alman iyi olmuş, Şerif. | Open Subtitles | من الجيد أنك إحتفظت بالفتاه بالحجز صحيح أيها المأمور ؟ |
Çizmemen iyi olmuş. | Open Subtitles | من الجيد انك لم تخدشها. |
Sanırım çocuk yapmadığımız iyi olmuş. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الجيد أننا لم يكن لدينا أطفال |
Mordor'u öğrenmesi iyi olmuş. | Open Subtitles | من الجيد أنها علمت بأمر موردور |
Arkham Akıl Hastanesinde Penguen'in yuvasını sıcak tutmaları iyi olmuş... | Open Subtitles | من الجيد أنهم سيعيدون البطريق إلى عشه في مصحة أرخام النفسية |
Büroya dinleme cihazı yerleştirdiğin iyi olmuş. | Open Subtitles | من الجيّد أنكِ قد وضعتِ أجهزة تنصّت في المكتب |