ويكيبيديا

    "iyileştirir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يشفي
        
    • تشفي
        
    • يعالج
        
    • يعالجك
        
    • تعالج
        
    • تُشفي
        
    • يداوي
        
    • ستعالجني
        
    Hayvanlar ona özürlü ve hasta olarak gelir, o da hepsini iyileştirir. Open Subtitles الحيوانات تأتي له بالشلل والمرضى، وانه يشفي 'م جميع.
    Eski yaralarım için onu şuçladığımla ilgili iddialarına gelince zaman tüm yaraları iyileştirir ve benim yaralarım binlerce yıl önce iyileşti Open Subtitles وبخصوص زعمك بأنّي ألومه على جراحي العتيقة، فالزمن يشفي الجراح جميعًا وقد شُفيت جراحي منذ ألف عام.
    Antik ayinler, kurbanların ruhları huzur bulabilsin diye bölgeyi iyileştirir. Open Subtitles الطقوس القديمة تشفي الأرضَ لتتمكن ارواح الضحايا من إيجاد الراحة
    Efsanede olduğu gibi taşıyıcısının yaralarını iyileştirir ve yaşlanmalarını durdurur. Open Subtitles تمامًا كما قيل في الأساطير؛ إنه يعالج جراح حامله ويوقفه عن التقدم في السنّ
    İyi mimari iyileştirir. TED المهندس المعماري العظيم يمكنه أن يعالجك ويشفيك.
    Eğer şanslıysanız Boyalı Bayan bu gece sizi ziyaret eder ve arkadaşınızı iyileştirir. Open Subtitles ربما إذا كنتم محظوظين السيده المرسومه ستزوركم بالليل و تعالج صديقكم
    İğneleri ve enzimleri yara izlerini iyileştirir. Open Subtitles ولدغاتهم وإنزيماتهم تُشفي الجروح
    Zaman yaraları iyileştirir.. Open Subtitles الوقت يداوي الجروح..
    Eski yaraları en iyi yeni açılanlar iyileştirir. Open Subtitles لا شيء يشفي الجراح القديمة أكثر من فتح جراح جديدة
    "Zaman tüm yaraları iyileştirir" derler. Open Subtitles يقولون أن الزمن يشفي كل الجروح.
    "Zaman tüm yaraları iyileştirir" derler. Open Subtitles يقولون أن الزمن يشفي كل الجروح.
    Ateş çiçeği esansı. Tek damlası her yarayı iyileştirir. Open Subtitles عصير ذبابة النار يشفي أى ألم مهما كان
    Ateşböceği suyu... Bir damları bütün yaraları iyileştirir. Open Subtitles عصير ذبابة النار يشفي أى ألم مهما كان
    Tabi bazıları onun süslü bir şişeye konmuş şeytani bir rom olduğunu söyler ama o tüm hastalıkları iyileştirir. Open Subtitles بالطبع البعض يصفها بأنها شراب الشيطان في هذه الزجاجة لكنها تشفي عللك جميعها
    Biri direk olarak bu kaynakta içerse su onun bütün hastalıklarını iyileştirir. Open Subtitles إنْ شرب أحدٌ منها مباشرةً بإمكانها أنْ تشفي أيّ مرض
    Benim kadar komik ya da etkileyici değilsin ama evil hayvanlar duygusal yaraları insanlardan daha iyi iyileştirir derler. Open Subtitles ، الآن ، أنتِ لستِ مُضحكة أو ساحرة مثلي لكنهم يقولون أن الحيوانات الأليفة تشفي جراح عاطفية لا يُمكن للناس شفاؤها
    İncirli puding morlukları iyileştirir, sivilceleri de önler. Open Subtitles بودينغ التين يعالج الكآبة ويقضي على البثرات.
    Ummuştum iskorbütünü iyileştirir diye Open Subtitles الذي أملت أن يعالج داء الإسقربوط الذي أُصبت به
    Seni ya iyileştirir ya da öldürür. Open Subtitles وسوف يعالجك أو يقتلك.
    Merak etme. Carson seni iyileştirir. Open Subtitles لا تقلق، سأجعل (كارسون) يعالجك.
    Azı iyileştirir, çoğu öldürür. Open Subtitles قطعة صغيرة قد تعالج ، والاكل الكثير منه قد يقتل
    O insanları iyileştirir, bizim gibi değildir. Open Subtitles لم تُخلق لأجل هذا الغرض إنها تعالج الناس...
    Şefkat bütün yaraları iyileştirir. Open Subtitles الشفقة تُشفي كل المعاناة
    Zaman tüm yaraları iyileştirir, Open Subtitles الوقت يداوي كل الجراح
    O doktor, beni iyileştirir. Open Subtitles انها طبيبه ستعالجني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد