Bir dakika izin verebilir misin? | Open Subtitles | حسنا، هل تستطيع ان تعطيني دقيقة، ستان |
Bir dakika izin verebilir misin? | Open Subtitles | حسنا، هل تستطيع ان تعطيني دقيقة، ستان |
Bize bir saniye izin verebilir misin? Mm-hmm. Pekala, kafam karıştı. | Open Subtitles | هلا عذرتنا للحظة؟ حسناً، انا محتار |
Bize bir dakika izin verebilir misin? | Open Subtitles | هلا عذرتنا لدقيقة؟ |
Bize izin verebilir misin, lütfen? | Open Subtitles | هلا تركتنا لوحدنا؟ |
Daphne, bize biraz izin verebilir misin? | Open Subtitles | دافني,هلا تركتينا لوحدنا لدقيقه؟ |
Uh, Diane, bize bir dakika izin verebilir misin? | Open Subtitles | اوه ديانا , هل تعذرينا للحظة |
Bize bir saniye izin verebilir misin? | Open Subtitles | هلا عذرتنا للحظة من فضلك ؟ |
Anika, bize bir saniye izin verebilir misin? | Open Subtitles | (أنيكا)، هلا عذرتنا للحظة؟ |
Ash, biraz izin verebilir misin? | Open Subtitles | -آش)، هلا عذرتنا للحظات؟ |
- Bize biraz izin verebilir misin? | Open Subtitles | هلا تركتنا على انفراد؟ |
Tanya, izin verebilir misin? | Open Subtitles | "تانيا" هلا تركتينا للحظه؟ |
Mari bize biraz izin verebilir misin lütfen? | Open Subtitles | (ماري)، هلا تركتينا وحدنا من فضلك؟ |
Affedersin, bize bir saniye izin verebilir misin? | Open Subtitles | آسف هل تعذرينا للحظه ؟ |