ويكيبيديا

    "izin veremeyiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسمح
        
    • لا يمكننا السماح
        
    • يمكننا ترك
        
    • ندعهم
        
    • يمكننا أن ندع
        
    • يمكننا السماح لهم
        
    • ندعك
        
    • يمكننا تركهم
        
    • نستطيع ترك
        
    • يمكننا تركه
        
    • يُمكننا السماح
        
    • نستطيع السماح
        
    • يمكننا السماح له
        
    • يمكننا جعل
        
    • يمكننا أن ندعه
        
    Elbette, siyasi olarak şüpheli birinin... beyin ameliyatı yapmasına... izin veremeyiz. Open Subtitles ولن نسمح بالطبع لرجل مشبوه سياسيا أن يجري عمليات على المخ
    Bunu yapmasına izin veremeyiz. Hayatımı, sana karşı bir silah olarak kullanıyor. Open Subtitles لا يُمكن أنّ نسمح لها بفعل ذلك، إنها تستخدم حياتى سلاحاً ضدكَ.
    Ölümüm yüzünden onu hapse atmak istiyorlar. Buna izin veremeyiz. Open Subtitles يريدون إلقاءه في السجن لموتي لا يمكننا السماح لهم بهذا
    Pakistan'ın insansız uçağımızı vurupta hiçbir şey olmamış gibi davrandığımızı sanmasına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا ترك باكستان تعتقد أنّه يمكنها قصف طائرتنا و لا يمكننا الرد
    Bu evde bir geceden fazla kalmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لن ندعهم يقضون أكثر من ليلة . واحدة بهذا المنزل
    Ama her ne kadar trajik olsada bir kazanın, dikkatimiz kaybettirmesine izin veremeyiz. Open Subtitles ولكننا لا يمكن أن نسمح لحادث مثل هذا، وإن كان مأساويا لتشتيت إنتباهنا
    Onun ya da herhangi bir şeyin aramıza girmesine izin veremeyiz. Open Subtitles لذا لا يمكننا أن نسمح له أو لأي شيء أن يفرقنا
    Kağıtları değiştirmiş olmalı! Bu şekilde kaçmasına izin veremeyiz. Open Subtitles لا بد وأنه بدلها لا يمكننا أن نسمح له بالنجاة بفعلته
    Bir daha olmasına izin veremeyiz. Open Subtitles أصابت أفعى أحد الضيوف لا يمكن أن نسمح بحدوث ذاك
    Sana hikâyelerini anlatabilirim. Tüh. Laverne, daha fazla insan öldürmesine izin veremeyiz. Open Subtitles يمكنني أخبارك قصصا لافيرن , لا يمكننا السماح له بقتل اناسا اكثر
    Yani, anahtar kural, bunun olmasına izin veremeyiz. TED لذا، فحقاً، فأن المفتاح هنا هي أنه لا يمكننا السماح بهذا.
    Bu adamın Warlock'a gelip, herkesi dehşete düşürmesine izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا السماح لهذه الفوضوية والقتل والعنف وتدمير وورلوك ،
    - Elbette etti ama öyle bir adamın tarihi değiştirmesine izin veremeyiz. Open Subtitles بالتأكيد أغواني، ولكن لا يمكننا ترك رجل أن يغير التاريخ بتلك البساطة.
    Prue, denemek zorundasın. Başka birinin ölmesine izin veremeyiz Open Subtitles برو، يجب أن تحاولي فلا يمكننا ترك الآخرين يموتون
    Şah mat etmelerine izin veremeyiz. Open Subtitles ولا يمكن أن ندعهم يقتلون الملك,اليس كذلك؟
    Arkadaşımızın böyle araba kullanmasına izin veremeyiz, bundan ben sorumluyum. Open Subtitles لا يمكننا أن ندع صديقنا يقود بتلك الحالة أنا مسئول قانونيا هنا
    Evet, öyle. Ama dışarı çıkıp olayı açıklamana izin veremeyiz, değil mi? Open Subtitles بالفعل ولا يمكن أن ندعك تفسدها أليس كذلك؟
    Tel örgülere baskı yapmalarına izin veremeyiz. Haftada bir çıkıp cesetleri temizliyoruz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يضغطون على السياج، نخرج لهناك مرّة أسبوعيًّا ونواري الجثث.
    Burada olduğu için üzgünüm, ... burada, sizin köyünüzde; ama askerlerin bizi yakalamalarına izin veremeyiz. Open Subtitles انا آسف لان هذا سيحدث هنا هنا في قريتكم لكننا لا نستطيع ترك الجنود ياسروننا
    -Bunun raflara çikmasina izin veremeyiz. Open Subtitles يجب السماح بإنهاء إنتاجه لا يمكننا تركه في السوق
    Rahl'ın adamlarının, tabloyu ele geçirmesine izin veremeyiz. Open Subtitles لا يُمكننا السماح لرجال الإمساك بالرسمة.
    Üzgünüm, ama Darin'in sizinle çalışmaya devam etmesine izin veremeyiz. Open Subtitles آسفة ولكن لا نستطيع السماح لـ دارين بمواصلة العمل معك.
    - Ayının serbest dolaşmasına izin veremeyiz. Open Subtitles . لا يمكننا جعل دبٍّ كهذا أن يتجوّل حرّاً
    Onun peşini bırakamayız! Bundan paçayı sıyırmasına izin veremeyiz! Open Subtitles لا يمكننا أن ندعه يفلت من العقاب لا يمكنه أن يفلت من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد