Bu üniformayı giymene izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل مسموح لك أن ترتدي ذلك الزي؟ |
Bunu yapmana izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل مسموح لك به ؟ |
Ailen, okul zamanında geceleri dışarı çıkmana izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل يسمح لكي والداك بالخروج في إيام الدراسة العادية؟ |
İnsanların diğer insanlarla konuşmasına izin veriyorlar mı gerçekten? | Open Subtitles | هل يسمح للشعب الواقع التحدث إلى أشخاص آخرين؟ |
Meditasyon merkezinde cep telefonu kullanmaya izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل يسمحون لكِ حتّى بإستخدام الهواتف المحمولة في هذه البناية الدينيّة؟ |
Tanrım, bu şeyleri almanıza izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | يا للروعة! هل يسمحون لكم بالاحتفاظ بهذه الأشياء؟ |
Tanık koruma programına girince, adını seçmene izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | عندما دخلت إلى .. برنامج حماية الشهود هل سمحوا لك باختيار اسمك ؟ |
Okulda bu şortları giymenize izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل سمحوا لك إرتداء هذا السروال في المدرسة؟ |
Peki... odana kız almana izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | إذاً... هل مسموح لك لتجلب فتيات لغرفتك؟ |
Bira içmene izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل مسموح لك بتناول الجعة |
Sigara içmene izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل يسمح لكم بالتدخين هنا ؟ |
İnsanlar bunu yapmana izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل يسمح لكَ الناس بفعل هذا ؟ |
Bir dakika, zencilerin uçak kullanmasına izin veriyorlar mı artık? | Open Subtitles | هل يسمحون للزنوج بقيادة الطائرات الآن ؟ |
Hey, hey, hey, Sherman Oaks'ta et yemeye izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل يسمحون لك بأكل اللحم في حدائق "شيرمان" ؟ |
Uçakta sandalyeye izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | هل يسمحون بالكراسي على الطائرات؟ |
Dostum, polis olduğunuzda sireni kullanmanıza izin veriyorlar mı? | Open Subtitles | يا رجل؟ ...لما كنت شرطيا، هل قمت هل سمحوا لك باستعمال صفارة الإنذار |