ويكيبيديا

    "izlerdik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نشاهد
        
    • ونشاهد
        
    • ومشاهدة
        
    • نشاهده
        
    Ama gün batımında, tepelerin üzerine oturur deniz dalgalarının, suyu yutmasını izlerdik. Open Subtitles و مع الغروب, جلسنا على الكثبان نشاهد طيور خطاف البحر فوق الأمواج
    Hatırlar mısın eskiden geç saatlere kadar oturup Marx Brothers filmleri izlerdik? Open Subtitles تذكرين حين كنا .. نسهر مطولا و نشاهد أفلام الأخوة ماركس معا
    Benim de eskiden arkadaşlarım vardı. Pazar günleri futbol izlerdik. Open Subtitles كان لديّ أصدقاء، كنّا نشاهد مباريات كرة القدم أيّام الأحد.
    Her sabah bu kayalıklarda oturur ve denizin üstünde güneşin doğuşunu izlerdik. Open Subtitles وفي كل صباح كنا نجلس على تلك المنحدرات ونشاهد الشمس وهي ترتفع فوق البحر
    Sadece dondurmalarını yer ve kablo TV izlerdik. Sonra, bir keresinde Benny yedi yaşında falandı sanırım. Open Subtitles فقط من اجل اكل المثلجات ومشاهدة قنوات الاقمار الصناعية
    Küçük kardeşim ve ben onu tepeden izlerdik. Open Subtitles نعم , انا واخى الصغير اعتدنا ان نشاهده من القمة
    Ailemle hep birlikte oturup televizyonu izlerdik. TED وكنت أجلس واجتمع مع عائلتي نشاهد التلفاز.
    Billboardların değiştirilmesini ya da koyunların geçişini izlerdik. Open Subtitles ونسمع إلى أحد المخمورين نشاهد ألواح التزلج وهي ترتفع
    Beni gizlice içeri alırdı ve birlikte film izlerdik. Open Subtitles لقد إعتادت أن تدخلني متسللا كي نشاهد الأفلام سويا
    Beni gizlice içeri alırdı ve birlikte film izlerdik. Open Subtitles لقد إعتادت أن تدخلني متسللا كي نشاهد الأفلام سويا
    Babam yemek pişirir annemle beraber film izlerdik. Open Subtitles ,أبي يطبخ ثم نجلس أنا وهو وأمي نشاهد فيلما
    Annemle babamın eski projektörü. Amatör videolar izlerdik. Open Subtitles هذا مسلاط والدي القديم كنا نشاهد الأفلام المصورة في المنزل بواسطته
    Geceleri buraya gelip manzarayımı izlerdik? Open Subtitles هل كنا نأتي إلى هنا ليلاً و نشاهد البحيره؟
    bazı anlar vardı ki... daha iyi hissederdi, beraber televizyon izlerdik. Open Subtitles ولكن.. كانت بعض الفترات التي يتحسن فيها وكنا نشاهد التلفاز مع بعض ونتذمر عن والدينا
    Bilirsin...babası ile ayrıldığımızda Hanna benim yatak odama gelirdi ve geceleri geç saatlerde film izlerdik. Open Subtitles تعلم بعد أن إنفصلنا أنا و أبيها هانا إنتقلت إلي غرفتي كنا نشاهد الأفلام
    90'lar --Mizahın altın çağı-- O zamanlar bizler "Friends", "Frasier", "Cheers" ve "Seinfield" izlerdik. TED في التسعينيات -- فقاعات كبيرة من الدعابة -- نحن نشاهد "أصدقاء" ، "فريزر" ، "ابتهاج" و "سينفيلد".
    O zamanlar hepimiz "beysbol" denen futbolu izlerdik. Open Subtitles ثم نشاهد جميعنا كرة القدم "والتي كانت معروفة بتلك الأيام بـ"البيسبول
    Bana yeni fanila pijama alırdı ve oturur eski filmleri izlerdik. Open Subtitles وتشتري لي زوج جديد منملابسالنومالتحتية... ونشاهد الأفلام القديمة فحسب ...
    East Village'da küçük bir dairede, votkamızı yudumlayıp , sevişir, "Doktor Jivago" izlerdik. Open Subtitles جالسين بشقّة صغيرة معاً بالقرية الشرقية نحتسيّ الفودكا، ونقيم علاقة حميمة ونشاهد "الدكتور زيفاغو".
    Sonra, kanepeye oturur ve "İşte Kocaman Bir Balkabağı, Charlie Brown"u izlerdik. Open Subtitles وعندها ، نجلس على الأريكة معا ونشاهد "It's the Great Pumpkin, Charlie Brown"
    Deniz tutması hapı içer, porno falan izlerdik. Open Subtitles تفجير حبوب دوار البحر ومشاهدة الأفلام الإباحية وما إلى هذا القبيل
    Babam ile her gece izlerdik. Open Subtitles والدي وأنا كنا نشاهده كُل ليلة لقد جعلني أقوم بتسجيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد