Jurieux mükemmel bir inişle sağ salim yere kondu. | Open Subtitles | وها هو (جوريو) يصل سليما معافى مُحقّقا هبوطا رائعا |
André Jurieux, dinleyicilerimiz için bir şeyler söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | سيد (أندريه جوريو)، كلمة من أجل مستمعينا -بعض الكلمات القليلة |
André Jurieux'nun uçağı Caudron firması tarafından üretilmiştir. | Open Subtitles | لقد صُنعت طائرة (جوريو) في مصانع شركة (كودرو) |
Bu kim? - André Jurieux. | Open Subtitles | أصيب ابني البكر بالتهاب البلعوم والأصغر بالحصبة |
Sevgili Jurieux, Elini sıkmak benim için bir onurdur. | Open Subtitles | تريد منك توقيعا من أجل ابننا البكر أتمنّى أن نراك في (توركوان) |
Hepsi radyo ve Jurieux yüzünden. | Open Subtitles | كل هذا بسبب ما قاله (أندريه جوريو) في الراديو |
Talihsiz André Jurieux da bu hatanın kurbanı oldu. | Open Subtitles | وكما أراد القدر، فإن (أندريه جوريو) هو من دفع ثمن هذا الخطأ |
- Bunu radyoya tercih ederim. - André Jurieux'nin söylediğini duydun mu? | Open Subtitles | إذن فقد سمعتِ ما قاله (أندريه جوريو)؟ |
Yarın Jurieux'ye olan saygılarımızı sunacağız. | Open Subtitles | غدا سنقوم بواجبنا تجاه (جوريو) |
Ve ünlü pilot André Jurieux'ye... hoşgeldin demek için kalabalığın arasından ilerlemeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | بالطيار الشهير (أندريه جوريو) |