Yıllar boyu, körmüşüm. İnsanları ayırt edemiyormuşum. | Open Subtitles | في كل هذه السنوات كنت أعمى بسبب القذرات التى أفعلها لأبعد الناس مني |
Sanki her zaman körmüşüm de şimdi ilk defa görüyormuşum gibiydi. | Open Subtitles | كنت مثل من كان دائما ً أعمى ولكنى الآن أبصرت للمرة الأولى |
Çok becerekli olduğumu sanıyordum, meğer körmüşüm. | Open Subtitles | كنت اظن بأني ذكي ولكني كنت أعمى |
Ne kadar da körmüşüm | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأني كنت أعمى |
körmüşüm. Görmek istemedim. | Open Subtitles | كنت عمياء عن الحقيقة فلم أرغب فى رؤيتها. |
Kahretsin, ne kadar körmüşüm de daha önce görmemişim. | Open Subtitles | اللعنة, كنت أعمى لأني لم أره من قبل |
Seni dürüst bir adam sanacak kadar körmüşüm. | Open Subtitles | و الآن أر كم كنت أعمى |
Herif bana körmüşüm gibi davranıyordu. | Open Subtitles | الرجل يعاملني كأني أعمى. |
Sanki körmüşüm gibi birileri benim yerime doldurmak zorunda kalıyor ama kör değilim. | Open Subtitles | كأنني أعمى لكنني لست أعمى |
Meğer körmüşüm ama şimdi görüyordum. | Open Subtitles | كنت أعمى و الآن أبصرت |
Sadece bunu göremeyecek kadar körmüşüm. | Open Subtitles | كنت أعمى جداً لأرى ذلك |
Meğer ne kadar körmüşüm. | Open Subtitles | كنتُ أعمى البصيرة |
Beni resmen körmüşüm gibi soydu. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد سرقني وأنا أعمى. |
Dr. D... Ben körmüşüm. | Open Subtitles | د.دي كنت أعمى ... |
Ne kadar körmüşüm. | Open Subtitles | لقد كنت أعمى. |
Vay be, düşündüğümden uzun süredir körmüşüm. | Open Subtitles | مدهش, كنت عمياء لفترة أطول مما اعتقدت |
körmüşüm gibi davranıyor ama ben kör değilim. | Open Subtitles | .وما زال يعاملني وكأنني عمياء |
Ne kadar körmüşüm. | Open Subtitles | لقد كنت جداً عمياء |