ويكيبيديا

    "kötü oldu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مؤسف
        
    • سيئ للغاية
        
    • هذا سيء
        
    • سيء للغاية
        
    • سيئ جداً
        
    • سيء جداً
        
    • سيء جدًا
        
    • المؤسف أنك
        
    • المؤسف أننا
        
    • المؤسف أنني
        
    • من السيء
        
    • و هو أمر
        
    • كان سيئاً
        
    • سئ للعمل
        
    • سئ للغاية
        
    Bu kötü oldu. Çünkü liderdik. Biz artık bırakıyoruz. Open Subtitles إن هذا شيء مؤسف فنحن كنا في المقدمة سندع القائمة و نذهب
    İhtiyarın dinleyememesi çok kötü oldu. Open Subtitles مؤسف أن الطائر المائي القديم لم يكن هناك ليسمعها
    Sevgilinin burada olmaması kötü oldu. Open Subtitles سيئ للغاية أن صديقتك لم تستطيع أن تأتي
    Bu kötü oldu. Tanrım. Beyler, masayı düzenleyene kadar 15 dakika ara verelim. Open Subtitles كان هذا سيء ، عزيزي يا سادة دعونا نأخذ خمسة عشر دقيقة أستراحة
    kötü oldu. Birlikte çok eğlenecektik. Open Subtitles هذا أمر سيء للغاية لكنّا سنكون ثنائياً رائعاً
    Ki bu da çok kötü oldu, 'çünkü bence sonunda beni düzeltecek olan şey' buydu. Open Subtitles وهذا سيئ جداً لأني كنت أعتقد أنه الوسيلة التي ستصحح سلوكي أخيراً
    Tanrım, bu çok kötü oldu. Sanırım başımız belaya girmeden, yuvamıza dönmeliyiz. Open Subtitles هذا مؤسف أعتقد علينا أن نعود قبل أن نتورط في المشاكل
    Essex'deki doktorların bacağımın bu kadarını kurtarması kötü oldu. Open Subtitles أمر مؤسف أن الأطباء في المشفى لم يأخذوا جزءاً كبيراً من ساقي
    Öldürdüğün kadınların çektiğim fotoğraflarını falan. Onları göremeyecek olman kötü oldu. Open Subtitles كلّ تلك الصور التي التقطتُها للنساء اللائي قتلتَهنّ، مؤسف أنّه لن يتسنّى لكَ رؤيتها أبداً
    Daha önce anlamaman kötü oldu. Open Subtitles مؤسف حقاً ، لأنك لم . تكتشف الأمر مسبقاً
    Evli olmaktan hoşlanıyor gibiydin, kötü oldu. Open Subtitles هذا مؤسف حقاً لقد بدأت تحب أن تكون متزوجاً
    kötü oldu. Tae Joon gerçekten Hyeon Jae'nin kardeşiyle görüşmek istiyordu. Open Subtitles كم هذا مؤسف تاي جون اراد بالفعل ان يلتقي بـأخت هيون جاي
    Sevgilinin burada olmaması kötü oldu. Open Subtitles سيئ للغاية أن صديقتك لم تستطيع أن تأتي
    Hey, Baghee, hareketi kaçırman çok kötü oldu. Open Subtitles هيي , باغيرا , هذا سيء جداً لقد فاتتك كل الأحداث
    Bunu kandırman kötü oldu. Tatlı kızmış. Open Subtitles سيء للغاية أن تخدع تلك الفتاة، إنها جميلة
    lrmağa düşmüş olmaları çok kötü oldu. Open Subtitles سيئ جداً كلهم كانوا يعومون أسفل النهر.
    Onları çöpe atmak zorunda olmam çok kötü oldu. Open Subtitles سيء جدًا كان عليّ أن أرميهم في سلة المهملات.
    Babanı ikna edememen kötü oldu. Open Subtitles من المؤسف أنك لم تتمكن من اقناع والدك
    Kulüpten atılmamız çok kötü oldu. Open Subtitles من المؤسف أننا طُردنا من نادي الغولف
    Bunu anlamamın 20 yılımı alması kötü oldu. Open Subtitles من المؤسف أنني لم أكتشف ذلك سوى بعد مرور 20 عام
    Gazete parmak izi bulamamamız çok kötü oldu. Sende ne var? Open Subtitles من السيء اننا لم نتمكن من ايجاد اي بصمات على الصحف
    Anlaşılan Allegra'nın geleceği yok. Epeyce kötü oldu. Open Subtitles يبدو أن (أليجرا) لن تظهر و هو أمر ممل
    Carlo iki gün önce dönmek zorunda kaldı. Bu gerçekten kötü oldu. Open Subtitles كارلو اضطر أن يعود إلى البيت قبل أيام ، هو كان سيئاً جداً
    İşler açısından çok ama çok kötü oldu bu. Open Subtitles هذا جداً جداً جداً سئ للعمل.
    Bu çok kötü oldu. Ben de biraz heyecan arıyordum. Open Subtitles هذا سئ للغاية كنت أتمني الحصول على مزيد من الإثارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد