ويكيبيديا

    "kötü olurdu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيكون سيئاً
        
    • سيكون سيء
        
    • سيكون أسوأ
        
    • ليكون أسوأ
        
    • كان سيسوء
        
    • سيكون مؤسفًا
        
    • ذلك سيئاً
        
    Yerimin doldurulması çok mu kötü olurdu diye merak ediyorum. Open Subtitles أنا أتساءل هل سيكون سيئاً جداً أن أستبدل
    Ve bu da kötü olurdu. TED و هذا سيكون سيئاً
    Eğer gözümü çıkarsaydın, o zaman durum kötü olurdu. Open Subtitles الآن، إن لم ترمق نظرة عيني فهذا سيكون سيء
    - Sanırım kötü olurdu. Open Subtitles -أفترض أن ذلك سيكون سيء
    Evet, 28 yaşında olup burada çalışmaktan daha kötü olurdu. Open Subtitles نعم، ذلك سيكون أسوأ بكثير من سن 28 وما زالت تعملين هنا.
    Kasığımda bu İncil'i taşımasaydım, daha kötü olurdu. Open Subtitles كان الأمر ليكون أسوأ لو لم أكن احمل هذا الكتاب في بنطالي
    Kesinlikle. Daha kısa olsaydı çok daha kötü olurdu. Open Subtitles بالضبط، كان سيسوء الوضع كثيراً إن كان أقصر
    Şimdi de senin böyle kalman çok kötü olurdu. Open Subtitles سيكون مؤسفًا إن كنتَ الشخص الذي يجد نفسه وحيدًا الآن.
    Çok mu kötü olurdu? Open Subtitles أسيكون ذلك سيئاً للغاية؟
    Evet, tamam. Bu kötü olurdu. Open Subtitles حسناً , نعم , ذلك سيكون سيئاً - نعم -
    Hayır, işletme için kötü olurdu. Open Subtitles لا, هذا سيكون سيئاً علي العمل
    Bu senin için çok kötü olurdu . Open Subtitles سيكون سيئاً بالنسبة لكِ
    Verity, onu bir dinlesen çok mu kötü olurdu? Open Subtitles (فيري) .. هل سيكون سيئاً جداً لو إستمعتِ إليه ؟
    Çok kötü olurdu bu. Open Subtitles ذلك سيكون سيئاً
    - Evet, evet. - Bu kötü olurdu. Open Subtitles ذلك سيكون سيئاً - ... حسناً , إذن -
    - Bu kötü olurdu. Open Subtitles هذا سيكون سيء.
    İnan bana, evine zorla gireceğini söyleseydim, bu çok daha kötü olurdu. Open Subtitles صدقني سيكون أسوأ بكثير إن أخبرتها أنكما اقتحمتما منزلها
    Bu yalnızca seksten çok daha kötü olurdu. Open Subtitles سيكون أسوأ كثيراً من مجرد الجنس
    Diğer türlü çok kötü olurdu. Open Subtitles البديل كان ليكون أسوأ
    Kesinlikle. Daha kısa olsaydı çok daha kötü olurdu. Open Subtitles بالضبط، كان سيسوء الوضع كثيراً إن كان أقصر
    Masadora'ya gidip de hiç Terk Et Kartı bulamamak kötü olurdu. Open Subtitles سيكون مؤسفًا إن تصل (ماسادورا) ولم تكُن هناك بطاقات مغادرة.
    Çok kötü olurdu. Open Subtitles سيكون ذلك سيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد