ويكيبيديا

    "kötülük için" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • للشر
        
    • في الشر
        
    • على الشر
        
    Eğer birileri masalları kötülük için kullanıyorsa, onları yeniden yazabilir, gelecek nesiller için yozlaşabilir. Open Subtitles نعم , إذا كان هناك أحدٌ ما يستعمل القصص الخياليّة للشر هو يُمْكِنُ أَنْ يُعيدَ كتابتهم، ويُفسدُهم لكُلّ جيل قادم.
    Ona öğrettiklerimi yalnızca korunmak için değil, kötülük için de kullanıyor. Open Subtitles إنه يستغل ما علمته، ليس لأجل حمايته الخاص. لكن للشر.
    Rahiplerin, Şeytan'ın sadece kötülük için bir metafor olduğunu ve gerçek olmadığını söylediğini duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت قس يقول أن الشيطان فقط عبارة عن تجسيد للشر وليس بشئ حقيقي
    Bir dakika durun. Vali, ispiyoncu güçlerimi kötülük için kullanmaktaydım, Open Subtitles انتظري أيتها الحاكمة، كنت استخدم قوتي في الوشاية في الشر
    "Yaptığım kötülük için beni bağışla. Annem zorladı; iradem dışında gerçekleşti." Open Subtitles سامحني على الشر الذي بدر مني تجاهك" أمي دفعتني لعمل ذلك "لقد كان رغماً عني
    Ama şekil değiştirme yeteneğini takım çalışması için kullanıyor, kötülük için değil. Open Subtitles لكنه يستخدم تغيير الشكل لأجل بناء الفريق و ليس للشر
    Gücünü sadece iyilik için kullanıyor, kötülük için değil. Open Subtitles لكنه كان يتعمل قوته فقط للخير ليس للشر
    kötülük için çalışan Büyülüler. Thunk bu ki ? Open Subtitles المسحورات يعملن للشر من كان يفكر بهذا ؟
    Evet, geliyor ve şeyimi yalnızca yararlı işlerde kullanırım, kötülük için değil. Open Subtitles أنا أستخدم مخلفاتي فقط للخير وليس للشر
    Yine öte yandan, sen bunu kötülük için kullanırsın. Open Subtitles ولسبب آخر , بإنك ِ ستستخدميها للشر
    Eşsiz konumunu kötülük için kullanabilirsin. Open Subtitles يمكنك استغلال موقعك الاستثنائي للشر
    Güç için, kötülük için değil iyilik için. Open Subtitles و ليس للسلطة ، أو للشر بل للخير كارلوس بلانكا) سيكون أول الرجال)
    Güçlerini kötülük için kullanmadıysan tabi. Open Subtitles إلا إذا استعملت قواكِ للشر
    Her şeyden önce, sen bunu kötülük için kullanırsın. Open Subtitles أولا , لأنك ِ ستستخدميها للشر
    Şimdiyse Morgana büyüyü hep kötülük için kullanıyor. Open Subtitles في عهدي, (مورغانا) لم تستخدمه إلا للشر
    Argus hep kötülük için kullanılmıyor. Open Subtitles (أرغوس) ليست مُسخّرة للشر دومًا .
    Fakat antik Yunanlılar, Medusa'nın gücünün kötülük için olduğu kadar iyilik için de kullanılabileceğine inanmışlardır. Open Subtitles ولكن الإغريقيون آمنوا باستغلال قدرتها في سبل الخير كما استُخدمت في الشر.
    Başı bir torbaya koyulduğunda, iyilik için olduğu kadar kötülük için de kullanılabilecek bir silaha dönüşmektedir. Open Subtitles عندما تكون الرأس داخل الحقيبة فإنها تغدو سلاحاً يمكن استخدامه في الخير كما في الشر.
    ...insanın kötülük için yeteneği. Open Subtitles -لقدرة الإنسان على الشر" .."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد