ويكيبيديا

    "kötüyüm" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيئة
        
    • سيء
        
    • سيئ
        
    • شرير
        
    • شريرة
        
    • بالسوء
        
    • سيّئة
        
    • سييء
        
    • سيّءٌ
        
    • سيئٌ للغاية
        
    • كنت أسوداً
        
    • لا أجيد
        
    • أناسبك
        
    Ama iş birisinin gözlerine bakıp, hissettiklerim hakkında doğruyu söylemeye gelince çok kötüyüm. Open Subtitles انا حقاً سيئة عندما يتطلب الأمر النظر إلي عين أحد وإخباره حقيقة مشاعري..
    Bunu üç çelişki paylaşarak yaptım: Birincisi, konuşmakta iyiyim, konuşmakta kötüyüm. Bıraktım, bırakmadım. TED وقد فعلت ذلك عن طريق مشاركة ثلاثة متناقضات: الأولى، هي أنني سيئة بالتحدث، أنا جيدة بالتحدث؛ استقلت، ولم أستقل.
    Ben de artistim ve çok kötüyüm. Open Subtitles صحيح؟ انا ممثل سيء لهذا انا بحاجة لسيارتك أنا لست ويسلي سنايبس
    Hayır, şimdi daha kötüyüm. Siz konsere gitmek istiyorsunuz. Open Subtitles لا أنا الآن أشعر بشعور سيء أكيد أنت تريد مشاهدة الحفلة الغنائية
    kötüyüm. Gerçekten kötü bir durumdayım. Open Subtitles حسناً , هذا حقاً سيئ الآن أنا حقاً في وضع صعب الآن
    Bak, farketmez. Ben iblisim. Kesinlikle, kötüyüm. Open Subtitles إنظر, أيا يكن, أنا شيطان بالتأكيد, أنا شرير
    Çünkü yardıma ihtiyacım olduğunda bunu belli etmede gerçekten çok kötüyüm. TED لأنني سيئة للغاية في الإشارة إلى حاجتي إلى المساعدة من أحد كلما استوجب الأمر.
    Çok kötüyüm. Bu şekilde hiçbir şey yapamam, bayım. Open Subtitles إنها سيئة للغاية, و أنا لا أستطيع علاجها
    Ve, bu yüzden oldu dedim. Evet, çünkü ben kötüyüm. Çünkü çaldım. Open Subtitles و قلت ان هذا هو السبب في حدوث الامر نعم، لأنني سيئة لأنني سرقت
    Biliyorum, fakat şu anda, her zamanki gibi kötüyüm, gerçekten kötü. Open Subtitles أعرف، ولكني أسوأ من كل مرة، أنا بحالة سيئة جداً.
    Rahul, böyle hissetmemeliyim, ben çok kötüyüm. Open Subtitles راهول، أنا يَجِبُ أَنْ لا أَحسَّ بهذا. أَنا سيئة جداً.
    Ben yatakta kötüyüm diye herkes kötü olacak diye bir şey yok. Open Subtitles فقط لأنني سيئة في السرير لا توجد الآن وأبوس]؛ ر يعني الجميع.
    Kısmen. Ben ilk ve ikinci buluşmalarda çok kötüyüm tamam mı? Open Subtitles أنا سيء فقط في الموعدين الأول والثاني أوكي؟
    size yalan söylemiyeceğim, zaten oldukça kötüyüm bu konuda. açlığımdaki kadar başka hiç birşeyde bu kadar gerilmedim. Open Subtitles حسن, كنت اصوم عن الاطعمة الصلبة واتناول العصائر بجنون ولن اكذب عليك اشعر بتغيير سيء اصبح لئيمة جدا حين اجوع
    Ben yerinizi tespit ettiğim için kötüyüm ama sen beyin kimyamı mı değiştirdin? Open Subtitles أنا شخص سيء لتتبعي أمكانكم ولكنك تلاعبتي بكيمياء عقلي ؟
    - Ben de onlar kadar kötüyüm. - Oh, Adrian, yo, yo, yo. Open Subtitles ـ أَنا سيئ مثلهم ـ أوه، أدريان، لا لا لا
    İlişkilerde çok kötüyüm. Open Subtitles الرجل لايهتم إن كان سيئ في العلاقات تعرفين أين هي المشكلة؟
    Gücü istismar etmelerine yardım ettiğim kişiler kadar kötüyüm. Open Subtitles لقد كنت شرير مثلهم حيث خدمت في إساءة استخدام السلطة.
    Acı çektiğini düşünüyorum. Bundan da zevk alıyorum çünkü artık kötüyüm. Open Subtitles أنا أفكر وحسب بأنكِ تتألمين هنا والي أنا مستمتع به نوعاً ما لأنني شرير الآن
    -Görüyorsun ya bazen iyiyim ben... Çok iyiyim. -Ama bazen kötüyüm. Open Subtitles أحياناً أكون صالحة صالحة جداً، وأحياناً أكون شريرة
    kötüyüm diyorum anne, duymuyor musun? Garip şeyler oluyor. Open Subtitles ألا تسمعينني، إنني أشعر بالسوء هنالك أمور غريبة تحدث لي
    Madem bu kadar kötüyüm, niye işi bana verdin? Open Subtitles إن كنتُ سيّئة لتلك الدرجة، فلمَ أعطيتني الوظيفة؟
    Ben kötü adamım,ben kötüyüm! Open Subtitles أنا سييء يا رجل , سييء
    Sen ne kadar kötüyüm dersen de, bu şeyler daha da kötüler. Open Subtitles إنّه سيّءٌ مثلك, هذه المخلوقات سيّئة.
    kötüyüm. Open Subtitles أنا سيئٌ للغاية
    * Evet, kötüyüm, ama geldiğimde * * anlarsın, anlarsın, anlarsın, * Open Subtitles نعم ، كنت أسوداً * * وعندما أصبح أسوداً * أنت ستعرف ،ستعرف ، ستعرف *
    Ben... Hep görsel bir insandım, yani, birşeyler çizme ve boyamada çok kötüyüm. Open Subtitles لقد كنت دائما شخصا يحب المرئيات، إلا أنني لا أجيد الرسم
    Ben kötüyüm Elena. Senin için kötüyüm. Open Subtitles أنا طالح يا (إيلينا)، ولا أناسبك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد