Köy köy dolaştık... harabe harabe... ülke ülke. | Open Subtitles | لقد بحثنا فى قريه... ... تلو القريه |
Köy köy dolaştık... harabe harabe... ülke ülke. | Open Subtitles | لقد بحثنا فى قريه... ... تلو القريه |
Bunlar ameliyatı bir sanat gösterisiymiş gibi yapan, Köy köy, kasaba kasaba gezen insanlardı. | TED | هؤلاء الأشخاص سافروا من قرية إلى قرية, من مدينة إلى مدينة أجروا الجراحة كنوع من ممارسة للفن |
Duyduğumuza göre bu tarz sahte kutsallar hastalıkları iyileştiriyor bahanesiyle Köy köy gezdiriliyormuş. | Open Subtitles | لقد سمعنا بأمر هذه الآثار المقدسة المزيفة تترحل من قرية لقرية يفترض منها أن تشفي المرضى |
Evet, peki neden sana Köy köy koşması gereken biri lazım? | Open Subtitles | نعم، الآن لماذا تحتاج من أحدهم أن ينطلق من قرية إلى أخرى؟ |
Köy köy dolaşıp yollarına çıkanları öldürüyorlar. | Open Subtitles | إنهم ينتقلون من قرية إلي قرية ويقتلون كل من في طريقهم |
Ve çocuğa Köy köy dolaşıp herkese Camelot ve Yuvarlak Masa Şövalyelerini anlatmasını emrediyor ki herkes mümkün olduğunu görebilsin. | Open Subtitles | ويأمر الطفل بأن ينطلق من قرية إلى أخرى ليُخبر الجميع عن كاميلوت وفرسان الطاولة المستديرة حتى يعرف الجميع، أن ذلك كان مُمكناً |
Amir ve Najib'le tanıştığımda Afgan kadınlarla konuşmak için Köy köy gezen donanmaya ait özel bir birimde görevliydim. | Open Subtitles | أول مرة قابلت فيها "أمير" و"نجيب" كنت من ضمن وحدة خاصة في البحرية. ننتقل من قرية لأخرى |
Köy köy gezip tıbbi bakım ihtiyacı olanlara yardım ediyorlarmış. | Open Subtitles | يسافرون من قرية إلى قرية |