ويكيبيديا

    "küstahça" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وقاحة
        
    • وقح
        
    • متعجرف
        
    • متغطرس
        
    • تعجرف
        
    • بغطرسة
        
    • عجرفة
        
    • غرور
        
    Size küstahça gelebilir ama benim gibi birine ihtiyacı var. Open Subtitles ومع أن الأمر قد يبدو وقاحة فهي تحتاج إلى شخص مثلي
    - Sormam küstahça ve saygısızca olmayacaksa hangi tarafta savaştınız Bay Thomas? Open Subtitles هل سيكون تهور و وقاحة لو سألت في أي جانب كنت سيد, توماس؟
    Eğer çok küstahça olmazsa Beni ailenin bir parçası olarak görmenizi isterim. Open Subtitles لو لم يكن بهذا وقاحة فأرجو أن تعتبرونني فرداً من العائلة
    Biraz küstahça olduğunu biliyorum, ama bu gece dışarı çıkmıyorsan, Marcus'a göz kulak olabilir misin? Open Subtitles أعلم أنّ هذا وقح قليلاً ولكن بما أنّك لن تخرج الليلة فهل تستطيع مراقبة ماركوس
    Şimdi çok küstahça bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles سأقدم الآن علـى قول شيء ما وقح
    Bu küstahça bir tavır. Open Subtitles كيف أمكنك تحمُّل مسؤوليتي؟ ذلك افتراض متعجرف.
    -Yaptığın şey o genç askerin yaptığı yüce fedakarlığın küstahça ayaklar altına alınması. Open Subtitles ما تفعله هو فعل متغطرس
    Bu tehlikeli şekilde küstahça bir düşünce. Open Subtitles هذا تعجرف خطيراً جداً منك.
    Krallığında yaptığın gibi kutsal mekânımızda da küstahça davranıyorsun. Open Subtitles تعامل مكاننا المقدس كما تعامل مملكتكَ بغطرسة وغرور
    Bu garip tarikat, bizim alanımıza gelip küstahça bunu yollayamayacağımızı mı söylüyor? Open Subtitles هو وقاحة ذلك المذهب المخيف, هو أن تأتي إلى إقليمنا, و تخبرنا أننا لا نستطيعُ أن نضعَ هذا المنشور؟
    İnternet üzerinden uyuşturucu satışında şimdiye kadar gördüğümüz en küstahça girişim. Open Subtitles الذي يمثل أكثر المحاولات وقاحة لتوزيع المخدرات على الانترنت والتي شهدناها في أي وقت مضى
    Gelmiş geçmiş tüm girişimlerden tarifsiz düzeyde daha küstahça. Open Subtitles إنه أكثر وقاحة من أي شيء آخر بمسافة سنين ضوئية
    - Evet. Kulağa küstahça gelebilir ama yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles وبقدر وقاحة وقع هذه الكلمة فأنا بحاجة لمساعدتك
    Bütün bu anlattıklarınız safça. Pardon, küstahça demeliydim. Open Subtitles هذا كله سذاجة منك, عفوا, أقصد وقاحة
    Umarım bunu söylemem küstahça kaçmaz. Open Subtitles آمل انها ليست وقاحة مني لقول هذا
    Hayatım,çok küstahça. Open Subtitles اوه يا عزيزتى ,كم هذا وقح جدا.
    Bana nasıl küstahça baktığını gördün mü? Open Subtitles هل رأيت تلك النظرة وقح هي اعطتني؟
    Ve onu daha küstahça yapar . Open Subtitles و هذا جعله يبدوا شخص وقح
    Şöyle bir yazı yazmanın kulağa küstahça geldiğini biliyorum... Open Subtitles أعرف أن هذا متعجرف قليلا أن أضع لافتة تقول
    Bu geçen son dokuz yılda belki sana yeterince şey verirsem, sevgine değilse bile en azından saygına layık olabileceğimi küstahça düşünüyordum. Open Subtitles بشكل متغطرس إعتقدت من الممكن أننى أعطيتك بما فيه الكفاية ... 0 على مدار التسع سنوات الماضية , إذا لم أكن أستحق حبّك , فعلى الأقل أستحق إحترامك
    Bu çok küstahça. Open Subtitles هذا تعجرف منك
    Yaratılış mucizesini, küstahça açıklamak isteyenlere değil. Open Subtitles ليس أولئك الذين يسعون بغطرسة لشرح معجزة الخلق.
    Sen de küstahça yaptığım boklara bok atıp duruyorsun! Yeter. Open Subtitles -وبعد ذلك بكل عجرفة تقول ذلك الهراء على طعامي؟
    Bence işin bu kısmı oldukça küstahça. TED اعتقد ان هذا غرور كبير من جانبه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد