Bu küstahlığı bana nasıl yaparsın? | Open Subtitles | من أين جئت بهذه الوقاحة لتفعل ذلك معي |
Bu küstahlığı bastırmak için emrinizi bekliyorlar. | Open Subtitles | ينتظرون أوامرك لسحق هذه الوقاحة |
küstahlığı unuttun. | Open Subtitles | لقد أغفلتَ أنّك مُتكبِّر |
küstahlığı unuttun. | Open Subtitles | لقد أغفلتَ أنّك مُتكبِّر |
Söyler misiniz bana karşıma bu çizmelerle çıkmanızın nedeni parasızlık mı yoksa bir askerin küstahlığı mıdır? | Open Subtitles | كما نّعلم جميعاً .. أخـّبرنيّ هل أحذيتك علامة تـّدل على عدم وجود غيرها أم على غطرسة رجل متعجرف ؟ |
Unuttuğunuz şey ise kolonilerin küstahlığı. | Open Subtitles | إنها غطرسة المُستعمرات، لابد أنك نسيت هذا |
-Kes şu küstahlığı! | Open Subtitles | كف عن هذه الوقاحة |
Ve yakışıklı. küstahlığı unuttun. | Open Subtitles | لقد أغفلتَ أنّك مُتكبِّر |
Onları dinlemekle senatomuza karşı isyanı, küstahlığı, ayaklanmayı desteklemiş oluyoruz. | Open Subtitles | نحن نبنى ضد مجلسنا موجه ثورية ، غطرسة |
Bu kadının küstahlığı, akıl dışı. | Open Subtitles | غطرسة هذه المرأة ليس لها حدود |