ويكيبيديا

    "kıştepesi'ni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • وينترفيل
        
    Bu grupla Kıştepesi'ni nasıl savunacağım? Open Subtitles كيف من المفترض بي أن أدافع عن وينترفيل بهذه المجموعة؟
    Kıştepesi'ni ben aldım ve Kıştepesi'ni ben tutacağım. Open Subtitles لقد قمت باحتلال وينترفيل. وساحافظ على وينترفيل.
    Kıştepesi'ni geri almak için küçük bir kuvvet göndermiş. Open Subtitles لقد أرسل جزئًا من قواته ليعيدو لهم وينترفيل.
    Robb, Kıştepesi'ni tekrar almak için adamlarını göndermiştir. Open Subtitles روب قد يكون قد أرسل رجاله لإستعادة"وينترفيل" حاليًا
    Ned Stark da her zaman, 500 adamın, 10.000 adama karşı Kıştepesi'ni savunabileceğini söylemiştir. Open Subtitles وآل ستارك يقولون أن 500 رجل يستطيعون الصمود في "وينترفيل" ضد 10.000 مقاتل
    Stannis, Kıştepesi'ni alacak ve seni Kuzey'deki en iğrenç ailenin elinden kurtaracak. Open Subtitles (ستانيس) يأخذ (وينترفيل) وينقذك من أكثر العائلات كرهاً في الشمال
    Stannis, Kıştepesi'ni alacak ve seni Kuzey'deki en iğrenç ailenin elinden kurtaracak. Open Subtitles ستانيس) يأخذ (وينترفيل) وينقذكِ) من أبغض عائلة في الشمال
    Robb'a ihanet ettim. Kıştepesi'ni ele geçirdim. Open Subtitles (انقلبت على (روب .. (واستوليت على (وينترفيل
    Stannis, Kıştepesi'ni alacak ve seni Kuzey'deki en iğrenç ailenin elinden kurtaracak. Open Subtitles ستانيس) يأخذ (وينترفيل) وينقذكِ) من أبغض عائلة في الشمال
    Kıştepesi'ni almasına yardım edecek kadar adamım yok. Open Subtitles -لا أملكُ ما يكفي من الرّجال لأساعدها في استعادة (وينترفيل ).
    Özellikle de Kuzey orduları Kıştepesi'ni korumaya geldiğinde? Open Subtitles لاسيما إذا كانت جيوش الشمال ستعود لحماية (وينترفيل
    Özellikle de Kuzey orduları Kıştepesi'ni korumaya geldiğinde? Open Subtitles خاصة إذا عادت جيوش الشمال للدفاع عن (وينترفيل)
    Neden Kıştepesi'ni aldın? Open Subtitles لماذا غزوت "وينترفيل
    Ama ondan önce Kıştepesi'ni alması gerekiyor. Open Subtitles ولكن عليه أخذ (وينترفيل) أولاً
    Kıştepesi'ni Boltonlar tutuyor. Open Subtitles آل "بولتون" معهم "وينترفيل"
    Ama ondan önce Kıştepesi'ni alması gerekiyor. Open Subtitles لكن أولاً عليه (أن يأخذ (وينترفيل
    Ama ondan önce Kıştepesi'ni alması gerekiyor. Open Subtitles لكن أولاً عليه (أن يأخذ (وينترفيل
    Hangi orduyla Kıştepesi'ni geri almayı planlıyor peki? Open Subtitles -بأيّ جيشٍ تُخطّط لاستعادة (وينترفيل
    Evimi inşa ediyorum, Kıştepesi'ni. Open Subtitles (أنا أبني وطني (وينترفيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد