Şu aptal Kırmızı güller yine evimizde duruyorlardı. | Open Subtitles | و هل تصدقون ؟ عادت الورود الحمراء الى منزلى |
Bu çok fazlaydı. Kırmızı güller kalmış olsa bile, kırmızı elbise gitmeliydi. | Open Subtitles | الورود الحمراء عادت والفستان الأحمرخارج المنزل |
Ve adamın mezarında Kırmızı güller büyüdü | Open Subtitles | على قبرها نمت زهرة حمراء |
Ama şimdi Kırmızı güller istiyorum. | Open Subtitles | و لكن الان انا اريد زهور حمراء بدلاً منها |
Hayır , hayır , kimse Kırmızı güller için birşey söylemedi | Open Subtitles | ورود حمراء ؟ كلا، كلا لم يطلب أحد وروداً حمراء |
Ve aptal Kırmızı güller de yok. | Open Subtitles | ومفيش ورد أحمر غبى كمان |
Kırmızı güller "seni seviyorum" demenin uluslar arası kabul görmüş evrensel simgesidir. | Open Subtitles | الورود الحمراء هي العالميه دوليا وتمثل رمز الحب والكل يعلم ذلك |
Kırmızı güller olacak. | Open Subtitles | أنتم تفضلون الورود الحمراء اذا ستحصلون على الورود الحمراء |
Şu aptal Kırmızı güller yine evimizde duruyorlardı. | Open Subtitles | عادت الورود الحمراء الى منزلى يكفى هذا |
Kırmızı güller basmakalıp ve anlamsız. | Open Subtitles | الورود الحمراء رخيصه وليس لها معنى |
Kırmızı güller soğuk mu? | Open Subtitles | الورود الحمراء كئيبة؟ |
Parlak Kırmızı güller. | Open Subtitles | الورود الحمراء الزاهية |
Neyse, siz çay içiyorken gökten yağmur damlacıkları gibi Kırmızı güller düşmeye başladı. Çok muhteşemdi. | Open Subtitles | وبعد ان شربتما االشاي، سقطت أوراق زهور حمراء من السماء، لقد كانت كالحديقة |
Kırmızı güller ve şampanyan var. | Open Subtitles | لديك ورود حمراء و شامبانيا |
Bak düğün organizatörü Yeğenime Kırmızı güller için söz verdim... | Open Subtitles | ستمطر السماء وروداً |
Kırmızı güller. Kırmızı güller. | Open Subtitles | ورد أحمر ورد أحمر |