Birinci kısımda, şu Nobel ödülüne layık görülen sonuçları anlatacağım ve bu sonuçların ortaya çıkarmış olduğu derin gizeme dikkat çekeceğim. | TED | في الجزء الاول سأقوم بوصف نتائج الفوز بجائزة نوبل تلك و القاء الضوء على الغموض العميق الذي ابرزته تلك النتائج |
Son olarak, üçüncü kısımda şişme kuramı denen kozmoloji teorisini açıklayacağım ve bu hikayenin parçalarını bir araya getirecek. | TED | وأخيراً ، في الجزء الثالث سوف اصف نظرية الكوزمولوجي تدعى التضخم والتي ستقوم بسحب كل قطع القصة معاً |
Ama ben size burada birinci kısımda bir gizem vadetmiştim. | TED | ولكنني اعدكم بالغموض هذا هو الجزء الاول |
İlk kısımda çok iyi gelişme katettik ve evrim kanunları hakkında en uç durumlar hariç her koşul için bilgiye sahibiz. | TED | لقد قطعنا شوطا كبيرا في الجزء الأول وأصبح لدينا العلم والمعرفة بقوانين التطور عموما إلا في بعض الحالات الشاذة. |
Tüm bu grafiklerin, tüm bu ilerlemenin, ilk kısımda gösterdiklerini çözmek için yeterli olduğunu nasıl bilebiliriz? | TED | كيف لنا أن نعرف أن كل هذه الرسوم البيانية وكل هذا التقدم يكفي لحل ما عرضته لنا في الجزء الأول؟ |
Ve işte, bir şeyin ne olduğunun algılanması bu kısımda gerçekleşir. | TED | وهذا هو الجزء من الدماغ الذي يعرف ماهية الشئ |
Yoksa bedbaht ve gülünç göründüğüm kısımda mı? | Open Subtitles | الذي كنت فيه في حالة يرثى لها؟ أم كان الجزء الذي بدوت فيه منكوبة وبشعة؟ |
Aslında o kısımda zorlanıyorsun zaten, değil mi? | Open Subtitles | حسناً , في الحقيقة , أنت تقريباً حصلت علي ذلك الجزء بالأسفل , أليس كذلك؟ |
Son kısımda, dizlerinin üstüne çökmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | في هذا الجزء من المفترض أن يكون جاثياً على ركبته |
Ahizeye, jeton yerine ve şu metal kısımda parmak izine bakın. | Open Subtitles | ارفعوا البصمات عن السمّاعة وعن ثقب القطع المعدنية وعن الجزء العلوي المعدني |
Bu kısımda öksürmem mi gerekiyordu? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الجزء من المفترض أن أسعل بشكلاً أيحائي ؟ |
Sen ve editörlerin, bu kısımda yayını kesebilirsiniz. | Open Subtitles | فأنت و من معك من محررين يمكنكم أن تحذفوا هذا الجزء من الهواء |
Evet, o kısımda bağırmak gerek, ama normal söylemeye karar verdim. | Open Subtitles | أوه نعم، ذلك الجزء الصارخ لكنّي قرّرت غناء العادي. |
Hey, ilk kısımda tempoyu biraz daha hızlandırabilir misin? | Open Subtitles | انت ، في الجزء الأمامي ،، هل يمكنك أن تسرعي من العزف في منتصفه؟ |
18'inci kısımda duruşmalar var. Ajandamdaki son maddeler. | Open Subtitles | الجزء الـ18 من جلسات الإستماع وهو آخر شيئ ضمن جدولي |
Bu kısımda elinde matkapla... eski bir Nazi mi geliyordu ? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء حيث تخرج طبيب الأسنان النازي العجوز؟ |
Pardon, bu kısımda nereden geldiğimizi ve ne okuduğumuzu konuşmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي نحكي فيه من أين جئنا وماذا كنا نفكر أيام الدراسة |
Bu kısımda sana onu öldürmemen için yalvarmam mı gerekiyordu? | Open Subtitles | هل هذا الجزء المُفترض فيه أن أترجَّاك ألّا تهُّم بذلك ؟ |
Affedersiniz, son kısımda karakterin yerine geçtim bir an. | Open Subtitles | لقد خرجتُ قليلاً عن سياق الشخصية في الجزء الأخير |
Dikişlerden bahsettiğim kısımda alay ediyordum. | Open Subtitles | بالمناسبة، الجزء حول الغرز؟ ذلك سيكون سخرية. |
- Ama ikinci kısımda gerçek hayattaki rapçi Eminem'in bakış açısına geçiyor. | Open Subtitles | ولكن في المقطع الثاني يتحول الى منطلق ايمنيم المغني الحقيقي |