| Hepinizin aklında bir çok soru oluştu, bu yüzden kısa ve öz bir konuşma yapacak. | Open Subtitles | و بدلا من أن يترككم كلكم في حيرة, سوف يقوم بكشف حساب موجز في هذا الوقت |
| Hepsi kompakt, kısa ve öz biçimde onun evinde bulunacak. | Open Subtitles | هذا سيكون موجز في منزله الخاص. |
| Hepsi kompakt, kısa ve öz biçimde onun evinde bulunacak. | Open Subtitles | هذا سيكون موجز في منزله الخاص. |
| Bu yüzden senin canını alacağım. En azından kısa ve öz oldu. | Open Subtitles | وهكذا تنتهي حياتك المملة التافهة، أقلُّها كانت حياةً موجزة. |
| Biz terapistlerin sağlayabileceği tek şey, kısa ve öz, basit çözümlerdir. | Open Subtitles | حسنا، هناك شيء واحد نستطيع نحن المعالجون النفسيون تقديمه هو حلول بسيطة موجزة |
| Kesin, mantıklı.... ...kısa ve öz yazılar. | Open Subtitles | كما تعرفين عقلانية بصورة واثقة ...واضحة و موجزة, لكن |
| kısa ve öz. | Open Subtitles | موجز وفي صلب الموضوع |
| Kalkın - ...her Toplayıcı, kısa ve öz bir deyişle idam edilecektir! | Open Subtitles | -في المناطق غير المحددة سيتم إعدامه في وقتِ موجز ... |
| kısa ve öz. | Open Subtitles | موجز وبسيط .. |
| kısa ve öz olsun. | Open Subtitles | واجعلوها موجزة ومبسطة |
| kısa ve öz. | Open Subtitles | موجزة. |