Stadyumda buluşuyorlar, bir polisi öldürecekler, Kısasa kısas. | Open Subtitles | سيلتقوا فى الاستاد يريدون أن يقتلوا شرطيا العين بالعين |
Bence Kısasa kısas uygulayalım. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا أن نفعلها العين بالعين والرصاص بالرصاص |
Degeciyseniz "Kısasa kısas"ın adil bir dünya olduğuna inanırsınız. | TED | إن كنت ممن يُعامِل الناس بالمثل "العين بالعين " |
Kısasa kısas, kanka. Kısasa kısas. | Open Subtitles | ،واحدة بواحده يا رفيقي واحدة بواحدة |
Kısasa kısas! | Open Subtitles | واحدة بواحدة. |
"Kısasa kısas". | Open Subtitles | مضغة الموالية الراهن. |
Kısasa kısas, tamam mı? | Open Subtitles | ثدي ل (تات) ,صحيح؟ |
Bu çocuğun da benim gibi aynı Kısasa kısas kültüründe büyüyor olduğu fikri kafama dank etti. | TED | حسنا، ثم خطر لي أن هذه الطفلة تنشأ على معتقدات على ثقافة "العين بالعين" التي تربيت فيها، أو كما كنت. |
Kısasa kısas. | Open Subtitles | ... يطالب بنفس الشيء بالمقابل العين بالعين |
Bir ayet der ki Kısasa kısas. | Open Subtitles | كما يقول الكتاب العين بالعين |
İncil Kısasa kısas yapmaya izin veriyor. | Open Subtitles | الإنجيل يعلن العين بالعين |
Kısasa kısas olmalı çocuk asılmalı! | Open Subtitles | مثل العين بالعين -الولد يجب أن يشنق! |
Kısasa kısas kardo! | Open Subtitles | العين بالعين يا أخي |
Evet, sanırım. Kısasa kısas. | Open Subtitles | أجل، حسنا "العين بالعين" |
Kısasa kısas, ha? | Open Subtitles | "العين بالعين إذًا؟" |
Kısasa kısas. | Open Subtitles | العين بالعين |
Kısasa kısas. | Open Subtitles | العين بالعين ؟ |
Kısasa kısas. | Open Subtitles | واحدة بواحدة. |
"Kısasa kısas" mı? | Open Subtitles | مضغة الموالية الراهن؟ |
Kısasa kısas, Bay Kahraman. | Open Subtitles | ثدي ل (تات) ايها البطل |