ويكيبيديا

    "kısmına" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الجزء
        
    • للجزء
        
    • خانة
        
    • المقطع
        
    • فقرة
        
    • الجانب من
        
    • ننتقل إلى
        
    • من الصفقة
        
    • إلى منطقة
        
    • القسم من
        
    Kütüphanenin çoğu referans kitabının binanın bu kısmına göç ettiğini duydum. Open Subtitles سمعت أن مراجع معظم المكتبة هاجرت إلى هذا الجزء من المبني
    Neyse ki onun yanındaki iki çocuğun ormanın bu kısmına düştüğü görülmüş. Open Subtitles لحسن الحظ، ولدان من معارفه رأيا سقوط هإلى هذا الجزء من الغابة
    İçimde, röportajın vurucu kısmına girmek üzere olduğumuza dair bir his var. Open Subtitles عندي شعور أننا على وشك أن ندخل في الجزء المهم من المُقابلة
    Şimdi, hikayemin ikinci kısmına geçmek istiyorum, bu ise : bizler tıkanıklık fiyatlaması uygulamasını yapmaya ne zaman başlayacağız? Yol fiyatlandırması geliyor. TED الآن أريد التحرك للجزء الثاني من قصتي، الذي هو، متى سنبدأ العمل بتسعيرة الإزدحام؟ تسعيرة الطريق قادمة.
    Bir süre daha böyle devam ediyor ama anlatma kısmına başlamama izin ver. Open Subtitles وهكذا على هذا المنوال لفترة من الوقت ولكن دعني أقرأ لك الجزء .القادم
    Malesef örgütümüz de onun için kendini dünyanın o kısmına taşıdı ve bildiğin gibi, diğerleriyle çok iyi geçinemiyoruz. Open Subtitles ولسوء حظّه، كانت منظّمتنا .قد وضعت يدها على هذا الجزء من العالم وكما تعلم، فإنّنا لا نطيق لنا شريك.
    En iyi kısmına gelmedim bile. Bak şimdi gözlerimi kapatacağım. Open Subtitles ما بلغنا الجزء الأفضل بعدُ، فانظرني بينما سأغلق عينيّ الآن.
    Toplum endüstrisindeyseniz, dinin toplumla ilgili olan kısmına bakın. TED اذا كنت في قطاع جماعي , انظر الى الدين وطبق الجزء الجماعي
    İşin kasvet verici kısmına hiç girmeyelim, tüm Dünyalıların ölmemesi için Mars'a gitmek gibi. TED ودعنا لا نتحدث عن الجزء المحبط، مثل، الذهاب إلى المريخ لضمان ألا يموت جميع سكان الأرض.
    İyi ilişkiler, kötü ilişkiler, can sıkıcı ilişkiler, kuşkucu ilişkiler, ve şimdi yapacağım şey etkileşimin iletişime giden merkezi kısmına odaklanmak. TED علاقات جيدة، علاقات سيئة، علاقات مزعجة، علاقات مضطربة، وما سأفعله هو التركيز على الجزء الأساسي للتفاعل الذي يجري في علاقةٍ ما.
    Kısacası, hareket etmeyi düşündüğümde bu komut, vücudumun sentetik kısmına iletiliyor. TED ببساطة، عندما أفكر في التحرك، يُنقل هذا الأمر إلى الجزء المصنع من جسدي.
    AR-GE'nin Geliştirme kısmına para harcıyorlar. TED ينفقون في الجزء التطويري، من برنامجهم في البحث والتطوير.
    Fark ettiğimiz şeylerden biri, yüz maskesinin sol aşağı kısmına darbe aldığıydı. TED وأحد الأشياء التي لاحظناها هنا هي أنه تعرض للضربة في الجزء السفلي للجانب الأيسر لقناع وجهه.
    Işık giriyor, retinaya çarpıyor, ve dolaşmaya başlıyor, dolaşımın büyük bir kısmı beynin en arka kısmına aktarılıyor, birincil görsel kortekse yani. TED يدخل الضوء، يضرب الجزء الخلفي من الشبكية، ويعمم معظم الضوء يتدفق في الجزء الخلفي من الدماغ في القشرة البصرية الأولية
    Beynin bahsedeceğim ikinci kısmına ise dorsal akım deniyor. TED الجزء الثاني من الدماغ يسمى التيار الظهري
    Ve kursun bu kısmına da XFaktörü adını vermişti, İNSAN AZMİNİN POTANSİYELİ. TED وقام بتسمية هذا الجزء من المادة "العامل X" امكانيات قوة ارادة الانسان
    Her neyse, Tobin kısmına inanmıyorum. Open Subtitles على أية حال، أنا لا أعتقد ذلك الجزء حول توبن.
    Hikayenin sonu bu. Haydi. İyi kısmına geldim sayılır. Open Subtitles ـ هذه هي نهاية القصة ـ لم أصل بعد للجزء الجيد
    "Bu alana birşey yazmayınız" kısmına "Tamam" yazmış. Open Subtitles "في خانة "لا تكتب في هذا الفراغ" كتب "حسناً
    Ortasındaki aerodinamik düzenekli geçiş kısmına dikkat çekiyorum. TED لاحظوا المقطع العرضي الانسيابي في المركز هناك.
    4.4B kısmına göre bir ara istemeye hakkımız var efendim. Open Subtitles تحت فقرة 8 مسموح لنا بواحدة يا سيدتى
    Şey, orjinal planlara göre, binanın bu kısmına döşenmiş tesisat borusu bulunmuyor. Open Subtitles حسناً، وفقاً للرسومات الأصلية لا توجد مواسير سباكة في هذا الجانب من المبنى
    Daha sonra sıcak içecekler kısmına geliriz ve duruma göre yemek öncesi küçük bir sessiz sinema oynarız. Open Subtitles ومن ثم ننتقل إلى منطقة الأكلات الخفيفة وإعتماداً على كيفية سير الأمور فسيكون هناك بعض من الحزورات الحية قبل العشاء
    Ama küçük anlaşmamızın kendi kısmına düşeni yapmaya başlarsan, seni daha iyi şartlarda ağırlayabiliriz. Open Subtitles و لكن بمجرد بدء القيام بنصيبك من الصفقة أنا قد أكون قادرا على نقلك لمكان أفضل للإقامة
    Ama gökyüzünün çok ufak bir kısmına işaret edebiliyor. TED ومع ذلك فبإمكانه أن يتوجه إلى منطقة صغيرة في السماء
    Sizi çoklu evrenin bu kısmına hangi rüzgar attı? Open Subtitles ما يجلب لك الشعبية لهذا القسم من الكون المتعدد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد