Tayvan'da bir kaligrafın kızı olarak büyürken en değerli hatıralarımdan biri annemin bana Çince karakterlerin güzelliğini şeklini ve formunu göstermesiydi. | TED | خلال نشأتي في تايوان كإبنة خطاط كان من بين الذكريات العزيزة على قلبي عندما كانت والدتي تريني جمال وشكل وتكوين الحروف الصينية. |
Bir gün sana üç oğlanlı bir ailenin ... tek kızı olarak nasıl hayatta kaldığımı anlatacağım. | Open Subtitles | ... سأقول لك في يوم ما كيف أعيش كإبنة واحدة وسط 3 أولاد |
Muhafazakar Hintli ailemin ikinci kızı olarak doğduğumdan beri kimsenin benden bir beklentisi olmamıştı. | TED | كابنة ثانية لأسرة هندية محافظة، كان واضحًا لى من عمر مبكر جدًا أنه لا أحد يتوقع مني أى شيء. |
Topluluğumuzun ruhani liderinin kızı olarak yeterli sorumluluk duygusu edindiğini... | Open Subtitles | أنها أصبحت تتحلى بالمسئولية بما يكفي ... كابنة القائد الروحي |
Bu günden itibaren havalı bir şehir kızı olarak yeniden doğuyorsun. | Open Subtitles | بدأ من اليوم ستكونين متجدده كفتاة لهذه المدينه المثيره |
Sarah, New York'a kasaba kızı olarak gelmiş olabilir ama değişiyordu, değil mi? | Open Subtitles | سارة قد وصلت. نيويورك كفتاة بلدة صغيرة لكنها كانت تتغير، أليس كذلك؟ |
Ve o bana, bir amiralin kızı olarak bunun nasıl algılanacağını düşünmem gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | ...واخبرني بهذا كأبنة للجنرال يجب ان افكر كيف الى انظر الى هذا الموضع. |
Belediye Başkan Yardımcısı kızı olarak bütün saygınlığımla bunun doğru olduğuna yemin ediyorum. | Open Subtitles | بصفتي ابنة النائب أقسمُ بأنّي أقول الحقيقة |
Kralın kızı olmanın getirdiği birçok ayrıcalık olduğunu biliyorum ama bazen keşke bir demircinin ya da marangozun kızı olarak doğsaydım diyorum. | Open Subtitles | أعرفُ إنّ هنالك بعض الميزات تأتي ...من كوني إبنة ملكٍ ولكني أتمنى أحياناً أنْ أكون قدْ ...ولدتُ كإبنة حدادٍ أو نجارٍ |
Bir madenci kızı olarak büyüdüm. | Open Subtitles | لقد ترعرعت كإبنة لعامل منجم |
Buraya madencinin kızı olarak geldin ve.. | Open Subtitles | جئتِ هنا كإبنة عمل منجم |
Anavatanımızın değerli bir kızı olarak bana emanet edilen sırlara ihanet etmektense yok olmayı yeğlerim. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}... كإبنة مُستحقة من البلد الأم {\pos(192,220)}قد أُفضّل الهلاك على خيانة الأسرار المعهودة إلي |
Papanın kızı olarak, Avrupa'nın tüm prenslerini parmağında oynatacaksın. | Open Subtitles | كابنة البابا سيتنافس كل أمراء أوروبا لطلب يدك |
Kız, maktulün kızı olarak teşhis edildi. | Open Subtitles | تم التعرُّف على الفتاة كابنة الضحية. |
Her zaman Henry'nin kızı olarak görünmeliyim. | Open Subtitles | يجب ان يروني الناس دائما كابنة هنري. |
Ve onların kızı olarak bunun neye mal olduğunu iyi biliyorum. | Open Subtitles | وبوصفها كابنة,أعرف ما يكلفة |
Şimdi durumunu "indie rock kızı" olarak değiştirebildik mi? | Open Subtitles | اذن , هل عززنا موقفك كفتاة روك |
Ve ben bir şirket kızı olarak yetiştirildim. | Open Subtitles | و أنا ترعرت كفتاة شركة |
Kölenizin kızı olarak doğdu. | Open Subtitles | حيث انها ولدت كأبنة لعبدك |
Belediye Başkan Yardımcısı kızı olarak bütün saygınlığımla bunun doğru olduğuna yemin ediyorum. | Open Subtitles | بصفتي ابنة النائب أقسمُ بأنّي أقول الحقيقة |