Kız kardeşimden de uzak dur yoksa seni kovdururum. | Open Subtitles | أبتعد عن اختى والا سأتسبب فى طردك |
- David durum korkunç - Kız kardeşimden yaşam desteği çekmek için izin kağıtlarını imzalamasını istediler. | Open Subtitles | ة terrانه امر بشع انهم يحاولون ان يجعلوا اختى توقع على ورق فصلى من على جهاز التنفص الصناعى |
Çünkü daha yeni Kız kardeşimden ayrıldığın için biraz garip olur. | Open Subtitles | لأنه سَيَكُونُ نوعَ غربةِ منذك فقط تَحطّمَ مَع أختِي. |
Bu mektup Kız kardeşimden gelmiş. | Open Subtitles | هذه مِنْ أختِي. |
Bir konuda küçük Kız kardeşimden daha akıllı olmak çok iyi hissettiriyor. | Open Subtitles | شعور جيد ان اكون اذكى من اختي الصغيرة في بعض الامور |
Ve Kız kardeşimden daha iyi birisi aklıma gelmiyor. | Open Subtitles | ولا أعتقد أن هناك أفضل من أختي الغير الشقيقة |
Sen eve, ikinci karının yanına dön ve Kız kardeşimden uzak dur! | Open Subtitles | إذهب إلى البيت لعند زوجتك الثانية وإبق بعيداً عن أختي |
- Kız kardeşimden uzak dur! - Silah yok! Sakin olun! | Open Subtitles | ابتعد عن اختي لا اسلحه تمهل |
"Kız kardeşimden uzak dur!" | Open Subtitles | "ابتعد عن اختى" |
Kız kardeşimden. | Open Subtitles | انها مِنْ أختِي. |
Kız kardeşimden söz edelim. | Open Subtitles | دعنا نَتحدّثُ عن أختِي. |
Kız kardeşimden konuşalım! | Open Subtitles | دعنا نَتحدّثُ عن أختِي! |
Benim Kız kardeşimden buldu. Sen kim olduğunu sanıyorsun? | Open Subtitles | هذا الرجل عرفني من اختي من تظن نفسك؟ |
Annem Kız kardeşimden de güzel bir gelin olacağımı söyledi. | Open Subtitles | أمي قالت بأنها ستجعلني أكثر جمالاً من أختي حتي |
Kız kardeşimden bahsetmemem onun var olmadığı anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنني لا أتحدث عن أختي لا يعني هذا أنها غير موجودة |
Kız kardeşimden uzak dur! | Open Subtitles | ابق بعيدا عن اختي |