Bebeklerinin hayatlarını emerken, kız kardeşlerimin ne kadar üzgün olacaklarını bir düşün. | Open Subtitles | فكر كم سوف شقيقاتي يكن حزينات عندمت اترك صغارهن بلا حراك |
kız kardeşlerimin hayatları için aman dilemeye geldim. | Open Subtitles | ...جئت أتوسل لك... ...من أجل حياة شقيقاتي... |
Tudorlara gelecek bir tehlike, kız kardeşlerimin evliliklerle hapsedilecekleri anlamına geliyor. | Open Subtitles | التهديد ضد أسرة (تيودور) يعني أنّ شقيقاتي بدورهنّ سيحتجزن بزواج |
kız kardeşlerimin gittiği yerlere gideriz, bizi bir arada görsünler. | Open Subtitles | في الأماكن التي اعتاد أخواتي الذهاب إليها |
kız kardeşlerimin hepsinin göbek adları çiçek isimlerinden oluşuyor. | Open Subtitles | لكل أخواتي اسم ثان مأخوذ من أسماء الورود. |
Muhtemelen kız kardeşlerimin neden benimle uğraştıklarını merak ediyorsundur. | Open Subtitles | والأرجح أنك تتساءلين لمَ أخواتي يهتممن لأمري |
Bak şu savaş alanına onun on yıllarca esir ettiği kız kardeşlerimin kanlarıyla ıslandı. | Open Subtitles | ...أنظر إلى ساحة المعركة الملطخة بدماء أخواتي... اللاتي كن مستعبدات لعقود |
Valeria'ya gidip kız kardeşlerimin güvende olduklarından emin olmalıyım. Valeria mı? | Open Subtitles | "عليأناذهبإلى "فاليريا، لأتأكد من أن أخواتي بخير. |
Bütün kız kardeşlerimin öldüğünü düşünüyorum. | Open Subtitles | أفكر في أن كل أخواتي قد متن تم التهامهم |
O ebevenylerimin hayatlarını, kız kardeşlerimin hayatlarını ve benim hayatımın çoğunu harcadı. | Open Subtitles | وحياة ابائنا أخواتي ومعظم حياتي |