ويكيبيديا

    "kızgınlar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غاضبون
        
    • غاضبين
        
    • وغاضبون
        
    • مستائين
        
    • منزعجين
        
    İnandıkları değerler doğrultusunda Viyetnam'a hizmet eden adamlar gerçekten kızgınlar. Open Subtitles الرجال الذين خدمو في فييتنام لغاية ظنّوا انها الصواب غاضبون
    Dinle babalık, polisler harekete geçti artık. kızgınlar. Open Subtitles اسمع يا والدى, ان الشرطة تتحرك الآن, وهم غاضبون
    Genç kızları anlamak zor. Sana mı kızgınlar, yoksa hep mi kızgınlar belli olmuyor. Open Subtitles من الصعب فهم هؤلاء المراهقات هل هم غاضبون منكِ ام هم مجرد غاضبون
    Sana halen çınar ağaçlarını kestiğin için kızgınlar. Open Subtitles حسنا، لبد انهم لا يزالون غاضبين منك لقطع شجر الجمّيز خاصتهم.
    Az önce Meksikalı yetkililerle konuştum ve daha önce haberdar etmediğimiz için oldukça kızgınlar. Open Subtitles السُلطات المكسيكية غاضبين أننا لم نخبرهم مبكراً
    Artık silahlı ve kızgınlar, ben de onlara bir şey daha söylemedim. Open Subtitles هم الآن مسلحون وغاضبون قبل حتى أن أنطق ببنت شفه
    Çoğunlukla zenciler yapıyor. Çoğu zaman kızgınlar. Open Subtitles يعنيه المغنون السود على الأغلب إنهم غاضبون معظم الوقت
    Ve şimdi çok kızgınlar. Daha ne var biliyor musun? Open Subtitles و الآن هم غاضبون و أتريدين معرفة ماذا أيضاً؟
    Cehennemden kaçıyorlar ve de kızgınlar. Open Subtitles ،عادة عندما يهربون كما تعلم، يكونوا غاضبون فقط
    kızgınlar çünkü bilmeleri gereken başka bir prodüktör var mı meraktalar. Open Subtitles حسناً،إنهم غاضبون يريدون أن يعرفوا إن كان هناك منتجين منفذين آخرين عليهم العِلم بشأنهم
    Şu sızıntı departmanımızdaki verimi düşürdüğü için kızgınlar. Open Subtitles إنهم غاضبون بسبب التسريب لأنه يضر بالإنتاج في قسمنا
    Bütün kızlar sana insafsızca davranıp kovduğum için kızgınlar. Open Subtitles الجميع، كلّ البنات جميعم غاضبون يقولون بأني طردتك ظلماً
    Hayır. İşten çıkarıldıkları için kızgınlar ancak bize zarar vermezler. Open Subtitles لا انهم غاضبون لانهم بدون عمل ولكنهم لن يؤذونا
    Merkez, burada bir grup yerli insan var ve çok kızgınlar. Open Subtitles صفر، انهم مجموعة من السكان المحليين، وانهم غاضبون.
    Desem bile performans standartlarından ötürü kızgınlar. Open Subtitles حتى لو.. إنهم غاضبون بشأن مقاييس الأداء.
    Editörlerim, uyuşturucu ceza hikayesini kaçırdığımız için kızgınlar. Open Subtitles المحررون غاضبون للغاية لأننا فوتنا .قصة مصادرة ممتلكات المهربين
    Mutluyum diye bana kızgınlar. Pek de adil gibi görünmüyor. Open Subtitles هم غاضبون مني لأن بإمكاني أن أكون سعيدًا. لا يبدو عادلا.
    Arkadaşların hala, şu yaptığın korkunç şey yüzünden sana kızgınlar mı? Open Subtitles إذاً، أصدقاءك، مازالوا غاضبين من هذا الشئ السيئ، الفظيع الذي قمتي به؟
    Tuzak kuracak kadar mı kızgınlar? Open Subtitles غاضبين بما يكفى لنصب كمين ؟ لماذا , الإنتقام ؟
    - Sanırım arkadaşlarını indirdiğimiz için bize kızgınlar. Open Subtitles إنهم مستائين لإننا هزمناهم من قبل فى تلك الوردية
    Niye bilmiyorum ama, sanırım Turk ve Carla bana kızgınlar. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا لكنني أشعر أن تورك و كارلا منزعجين مني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد