ويكيبيديا

    "kaçırıyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يختطف
        
    • يفقد
        
    • يخطف
        
    • تخطف
        
    • بخطف
        
    • اختطف
        
    • تختطف
        
    • تخطفني
        
    • يخطفون
        
    • يختطفون
        
    • يهرّب
        
    • لقد فاتني
        
    • باختطاف
        
    • اختطافي
        
    • نفتقد
        
    Şimdilerde insanlar kralları neden kaçırıyor? Open Subtitles أين ؟ لماذا يختطف الناس الملوك أمن أجل اللهو ..
    Suçlumuz, başarısız olmuş, kadınları kaçırıyor olabilir. Open Subtitles الجانى ربما يكون يختطف نساء سقطوا الى القاع
    Sadece davranışlara bakılarak bulmacanın çok hayati bir kısmını gözden kaçırıyor ve çocuğun problemi ile ilgili yarım yamalak ve yanlış yönlendiren bilgiler alıyor olabilirdik. TED النظر إلى السلوك منفردًا يمكن أن يفقد جزءا مهما في حل اللغز ,تقديم صورة غير كاملة، أو حتى خادعة، عن مشاكل الطفل
    Bu katil, kurbanlarını kalabalık yerlerden kaçırıyor ve ormana atıyor. Open Subtitles هذا القاتل يخطف ضحاياه منم اماكن عمومية ويرميهم في الغابات
    Ne zamandan beri FBI polis kaçırıyor? Open Subtitles ومنذ متى تخطف المباحث الفدرالية الشرطة؟
    Birkaç komi askerimizi kaçırıyor ve kendi isteğiyle karşıya geçtiğini iddia ediyorlar. Open Subtitles بعض الشيوعيين قاموا بخطف جندينا وادعوا أنه عبر طوعاً
    Suçlumuz, kadınları perşembe veya cuma geceleri kaçırıyor. Open Subtitles الجانى يختطف النساء يوم الخميس او الجمعة
    kaçırıyor ve kurbanını kontrol altına alıyor, onları gözden uzak yerlere götürüyor tecâvüz edip onları öldürüyor ve hepsini de 12 saat içinde yapıyor. Open Subtitles انه يختطف و يسيطر على ضحاياه يصطحبهن الى مناطق معزولة يغتصبهن و يقتلهن خلال 12 ساعة
    Biri beş kişiyi kaçırıyor, onlara veba bulaştırıyor ve onları karaya oturacak bir gemiye koyuyor. Open Subtitles أحدهم يختطف خمسة أشخاص, يعرضهم للطاعون الرئوي و يضعهم في سفينة تتحرك وحدها.
    Sizi bilmem kızlar ama Jerry delirip, keçileri kaçırıyor. Open Subtitles أنا لا أعرفكم يا فتيات لكن هذا رجل جيري وهو مجنون هو يفقد عقله
    Aklını kaçırıyor olabilir ama pes edecek değil. Asla pes etmez. Open Subtitles ربمّا أنّه يفقد عقله، لكنّه لن يستسلم لم يسبق وإن إستسلم قط ؟
    Çocuklar her iki kelimeden birini kaçırıyor. TED يفقد الأطفال كلمة واحدة من اثنتين.
    Rastgele insanları kaçırıyor ve ceset parçalarını terk edilmiş yerlere saçıyor. Open Subtitles انه يخطف أناسا عشوائيين و يترك جثثهم في مناطق مهجورة من المدينة لقد أعاد الكرة ليلة أمس
    Oğlun bir gangster. Para için insanları kaçırıyor! Open Subtitles ابنك رجل عصابة يخطف الناس من أجل المال
    Ama 5 yaşındakileri kaçırıyor. Open Subtitles لكنها تخطف اطفال بعمر 5 سنوات
    Uzaylılar neden sadece çiftçileri ve karavanlarda yaşayanları kaçırıyor? Open Subtitles لماذا هؤلاء الفضائيين يقومون عادةً بخطف فقط المزارعين والناس الذين يعيشون مقطورة الحدائق ؟
    Neden Aisha'yı kaçırdıktan sekiz gün sonra Samantha'yı kaçırıyor? Open Subtitles لماذا اختطف سمانتا 8 ايام بعد اختطاف ايشا ؟
    İdeal bir örnek olan son derece sağlıklı adamları kaçırıyor. Open Subtitles انها تختطف رجالا مهتمين بصحتهم عينات مثالية,ان رغبتم
    Beni kaçırıyor musun? Open Subtitles -أنت تخطفني
    Rus suçlular başka Rus suçluları kaçırıyor. Open Subtitles هؤلاء مجرمون روس يخطفون مجرمين روس ايضا
    Bak, buradaki düşman marketten bir çocuğu kaçırıyor. Open Subtitles الأشرار يعلمون انه المُختار لذلك يختطفون إبنه من البازار
    Graham Randall bir taşıyıcı, ...ve bir balonun içinde insan dişleri kaçırıyor. Open Subtitles لقد كان (غراهام راندال) مهرّباً حاول أن يهرّب بالوناً مليئاً بأسنان بشرية
    Bir şeyler kaçırıyor olabilirim. Open Subtitles لأنه لقد فاتني شيئاً بالتأكيد
    Kızıl kızları kaçırıyor, bağlayıp bir otel odasına götürüyor, merhamet edip hiç birşey yapmıyor. Open Subtitles يقوم باختطاف فتاة صهباء , يقوم بتقييدها و يأخذها إلى غرفة في نُزل , و تكون الفتاة تحت سيطرته لكنه لا يفعل شيئاً
    Kaçırılıyorum! Bu psikopat beni kaçırıyor! Open Subtitles يريد اختطافي خذوا هذا عني
    Sanırım diğer üç çekirdek takımıyla bir diyalog başlatma fırsatını kaçırıyor olabiliriz demek için uğradım sadece. Open Subtitles اقول فقط أننى أعتقد ان نحن نفتقد وحدتنا لفتح الحوار مع الثلاثة فرق الأساسيه الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد