ويكيبيديا

    "kaçırmadım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفوت
        
    • أفوّت
        
    • أخطف
        
    • أختطف
        
    • أختطفه
        
    • أتغيب
        
    • افوت
        
    • تفتني
        
    • يفوتني
        
    • اخطأ
        
    • أفوته
        
    • لم أتأخر عن
        
    • أخطتف
        
    Lan beş tane çocuk yetiştiriyorum ama geçen haftaki bölümü kaçırmadım. Open Subtitles تبا , أربي خمس أطفال ولم أفوت شيئا من الأسبوع الماضي
    Beş yıldır kızlarımın tek bir voleybol maçını bile kaçırmadım. Open Subtitles لم أفوت أي مباراة كرة طائرة لابنتي منذ 5 سنوات
    Ömrümde hiçbir Patern Günü'nü kaçırmadım ve bugünkünü de kaçırmayacağım. Open Subtitles أنا لم أفوت يوم نمط في حياتي ولن أبدا اليوم
    Beş çocuk yetiştiriyorum ama ben bile geçen haftayı kaçırmadım. Open Subtitles إنيّ أربيّ خمسة أبناء، ولمْ أفوّت حلقة الإسبوع الماضي.
    Evet, korkuyorum, ayrıca yapmış olduğum şeyden de memnun değilim ama bebeği ben kaçırmadım. Open Subtitles أجل، إنّي خائف، ولا،لستُسعيداًبمافعلنا .. لكنّي لم أخطف الطفلة.
    Bunu size söylediğim için kusura bakmayın ama karınızı ben kaçırmadım. Open Subtitles آسف أنّ عليّ قول هذا لك لكنني لم أختطف زوجتك
    Teslimat hazır olduğunda onu evinden aldırdım, kaçırmadım. Open Subtitles عندما كانت الشحنة جاهزة، أوصلته ولم أختطفه
    Ayrıca hiç hasta olup işi kaçırmadım, bulaşıcı zatüre olduğumda bile. Open Subtitles و لم أتغيب يوماً عن العمل للمرض حتى عندما كنت مصاباً بالالتهاب الرئوي
    Bugüne kadar tek bir treni kaçırmadım! Open Subtitles حتى اليوم انا لم افوت قطارا واحدا
    - Ben bir ay. ...ama ondan sonra asla Lugosi'nin bir filmini kaçırmadım. Open Subtitles لكني لم أفوت فيلماً للوغوسي بعد ذلك الفيلم
    Şükürler olsun ki numaralarla boyama dersini kaçırmadım. Open Subtitles حسناً، شكراً لله على أنني لم أفوت محاضرة الرسم بالأعداد
    Ben kaçırmadım. Seni bu sabah Colin Forrester'ın olduğu bir taksiden inerken gördüm. Open Subtitles أنا لم أفوت ، رأيتك هذا الصباح "تخرجين من التاكسي مع "كولين فوريستر
    Trenimi kaçırmadım, harika bir dvd okuyucu çöpte duruyordu ve cebir sınavında patlatmıştım. Open Subtitles لم أفوت قطاري، ومشغلة الأقراص كانت تجلس هناك بصورة مثالية واختبار الجبر أديته بكافآءه
    Treni kaçırmadım. Harika bir Dvd oynatıcı buldum ve matematik testini geçtim. Open Subtitles لم أفوت قطاري، ومشغلة الأقراص كانت تجلس هناك بصورة مثالية
    Ben hiçbir maçı kaçırmadım, hiçbir yıldönümünü unutmadım. Open Subtitles لم أفوت أبداً مباراة كرة قدم لم أنسى أبداً ذكرى سنوية
    Beş yıldır şovun bir bölümünü bile kaçırmadım. Open Subtitles لم أفوّت ولا حلقة منذ خمس سنوات
    Tracy bu kızı ben kaçırmadım. Open Subtitles (ترايسي)، لم أخطف هذه الفتاة، أحدهم يحاول توريطي
    Ben kimseyi kaçırmadım. Open Subtitles أنا لم أختطف أحداً
    Kokainini çaldım ama adamı kaçırmadım amına koyayım. Open Subtitles لقد سرقت الكوكايين منه لكن لم أختطفه شخصيًا
    Ayrıca hiç hasta olup işi kaçırmadım, bulaşıcı zatüre olduğumda bile. Open Subtitles و لم أتغيب يوماً عن العمل للمرض حتى عندما كنت مصاباً بالالتهاب الرئوي
    Bugüne kadar tek bir treni kaçırmadım! Open Subtitles حتى اليوم انا لم افوت قطارا واحدا
    - kaçırmadım, Kimse geliceğinizi söylemedi. Open Subtitles لم تفتني مقابلتك في الواقع لم يبلغني أحد بوجودك هنا
    Ayrıca 20 yıldır bir festivali bile kaçırmadım. Open Subtitles في الواقع لم يفوتني حفل في 20 سنة
    Hiçbir şey kaçırmadım. Open Subtitles انا لم اخطأ في اي شئ
    Buffy başlamak üzereydi, ve ben hiç bir bölümünü kaçırmadım. Open Subtitles بافي " كان على وشك البدأ " و أنا لا أفوته أبداً
    Dondurma ve keki kaçırmadım, değil mi? Open Subtitles أنا لم أتأخر عن الكعكة و الآيس كريم .. أليس كذلك؟
    Bu çok fazla. Ben onu kaçırmadım. Open Subtitles الـ"إختطاف" كلمة قوية جداً لم أخطتف أخي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد