Ama köprü havaya uçarsa altını Teksas' taki silah kaçakçılarına nasıl ileteceğiz? | Open Subtitles | لكن بتفجير الجسر.. كيف سنحصل على الذهب من أجل تجار السلاح في تكساس؟ |
Mesele şu ki, uyuşturucu kaçakçılarına güvenilmez. | Open Subtitles | مشكلة تجار المخدرات هي أنهم لا يمكن الثقة بهم |
Ya hayatımı geri alırım ya da Rus silah kaçakçılarına nerede olduğunu ve kimin aldığını söylerim. | Open Subtitles | وأريد إستعادة حياتى أو سوف ...أُخبر تجار السلاح الروس يعرفون من الذى أخذ نقودهم |
Bir hafta önce dalgıç botunda çalışamayacak kadar dürüsttün, ve şimdi uyuşturucu kaçakçılarına mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | قبل أسبوع كان لديك الكثير من النزاهة للعمل من أجل الغوص بوب... ... والآن أنت تعمل لتجار المخدرات قارس؟ |
Yani Anton silah kaçakçılarına o yazılımı satmış. | Open Subtitles | إذا، "أنطون" قام ببيع برنامجه لتجار السلاح |
17. asır korsanlarından tutun da günümüzün uyuşturucu kaçakçılarına kadar herkesin Karayipler'i üs edinmesinin bariz nedenleri vardır. | Open Subtitles | يوجد سبب يجعل جميع قراصنة القرن السابع عشر حتى يومنا الحاضر ، مهربي المخدرات يعملون في الكاريبيان |
- İki gece önceki 'Sınırda' programı ATF ajanlarının silah kaçakçılarına yaptığı baskını gösterirken bunu buldu. | Open Subtitles | ليلة امس الاول, برنامج الواقع كان على البث! في هجوم على مهربي اسلحة مشبوهين ATFكان يلاحق عملاء الـ عندما وجدوا هذا |
Gizli kimliğimi oluşturmak için silah kaçakçılarına baskın yapacağım. | Open Subtitles | سأعمل كثيراً مع تجار السلاح هؤلاء |
Yakında Keeler'ın söylediği her şeye özel time, Kıbrıs'a, Silah kaçakçılarına ulaşabileceğiz. | Open Subtitles | لحد الآن، ما زال يدعم كل ما قاله لك (كيلر) الفريق، قبرص، تجار الأسلحة.. كل شيء. |
Demek Anton dahi takip sistemini silah kaçakçılarına satıyor. | Open Subtitles | إذا، "أنطون" قام ببيع برنامج تعقبه العبقري -لـ تجار الأسلحة - و الذي تم إستخدامه ... |