Korkarım bunlar benim kabahatim. İyi bir manken olacağını düşündüm. | Open Subtitles | أخشى أن يكون هذا خطأي لقد ظننت أنّكِ ستكونين عارضة جيّدة |
Seni konuşurken dinlememiş olmam benim kabahatim değil. | Open Subtitles | أنه ليس خطأي أنني لا أسمعك عندما تتكلم |
- Yo, yo, benim kabahatim. | Open Subtitles | كلّا، كلّا، كلّا، كلّا. هذا خطأي. |
Benim bir kabahatim yok. Bana neden vuruyorsun? | Open Subtitles | ،ليس خطأي أنك لا تفهمني لماذا ضربتني؟ |
Benim kabahatim yok. Bakma bana öyle. | Open Subtitles | ذلك ليس خطأي لا تنظر لي هكذا |
Ama benim bir kabahatim yoktu. | Open Subtitles | لكنه لم يكن خطأي |
Benim kabahatim. Köpeği tamamen unutmuşum. | Open Subtitles | هذا خطأي لقد نسيت أمر الكلب |
Belirtmiş olayım. Yunju'nun arazi olması benim kabahatim değil. | Open Subtitles | لنكُن على وضوح، غياب (يونجو) ليس خطأي. |
Walter özür dilerim, bunların hepsi benim kabahatim. | Open Subtitles | أنا آسف يا (والتر)، كلّ هذا خطأي. |
Hepsi benim kabahatim. | Open Subtitles | هذا كله خطأي |
Hepsi benim kabahatim. | Open Subtitles | إنه خطأي |
Bunlar benim kabahatim. | Open Subtitles | هذا خطأي. |
Hepsi benim kabahatim. | Open Subtitles | هذا خطأي. |
Bu benim kabahatim. | Open Subtitles | هذا خطأي |
Bu benim kabahatim değil. - Benim mi yani? | Open Subtitles | هذا ليس خطأي |
- Benim kabahatim. | Open Subtitles | ـ هذا خطأي. |